Boulough Al-Maram — Hadith #53348
Hadith #53348
وَعَنْهُ قَالَ: { كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي اَلنَّضِيرِ مِمَّا أَفَاءَ اَللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ, مِمَّا لَمْ يُوجِفْ عَلَيْهِ اَلْمُسْلِمُونَ بِخَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ, فَكَانَتْ لِلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -خَاصَّةً, فَكَانَ يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَةٍ, وَمَا بَقِيَ يَجْعَلُهُ فِي اَلْكُرَاعِ وَالسِّلَاحِ, عُدَّةً فِي سَبِيلِ اَللَّهِ" } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. 1 .1 - صحيح. رواه البخاري ( 2904 )، ومسلم ( 1757 ) ( 48 ). "يوجف": الإيجاف هو الإسراع، والمراد أنه حصل بلا قتال. "الكراع" الدواب التي تصلح للحرب.
De son autorité, il a dit : {La richesse des Banu al-Nadir provenait de ce que Dieu avait donné à Son Messager, pour lequel les musulmans n'avaient pas payé de chevaux ou de cavaliers, donc c'était spécialement pour le Prophète - que les prières et la paix de Dieu soient sur lui - et il dépensait l'équivalent d'un an pour sa famille, et ce qui lui restait, il mettait son armure et ses armes comme un certain nombre de fournitures. « Pour le chemin de Dieu »} D'accord. 1 .1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (2904) et Muslim (1757) (48).
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 11/1316
Catégorie
Chapitre 11: Chapitre 11