जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६६४०
हदीस #२६६४०
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ الْعُكْلِيُّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلْعَبَّاسِ " يَا عَمِّ أَلاَ أَصِلُكَ أَلاَ أَحْبُوكَ أَلاَ أَنْفَعُكَ " . قَالَ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " يَا عَمِّ صَلِّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ تَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ فَإِذَا انْقَضَتِ الْقِرَاءَةُ فَقُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً قَبْلَ أَنْ تَرْكَعَ ثُمَّ ارْكَعْ فَقُلْهَا عَشْرًا ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقُلْهَا عَشْرًا ثُمَّ اسْجُدْ فَقُلْهَا عَشْرًا ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقُلْهَا عَشْرًا ثُمَّ اسْجُدِ الثَّانِيَةَ فَقُلْهَا عَشْرًا ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقُلْهَا عَشْرًا قَبْلَ أَنْ تَقُومَ فَتِلْكَ خَمْسٌ وَسَبْعُونَ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ وَهِيَ ثَلاَثُمِائَةٍ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ فَلَوْ كَانَتْ ذُنُوبُكَ مِثْلَ رَمْلِ عَالِجٍ لَغَفَرَهَا اللَّهُ لَكَ " . قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَنْ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَقُولَهَا فِي كُلِّ يَوْمٍ قَالَ " فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ أَنْ تَقُولَهَا فِي كُلِّ يَوْمٍ فَقُلْهَا فِي جُمُعَةٍ فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ أَنْ تَقُولَهَا فِي جُمُعَةٍ فَقُلْهَا فِي شَهْرٍ " . فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ لَهُ حَتَّى قَالَ " فَقُلْهَا فِي سَنَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي رَافِعٍ .
अबू कुरैब ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन अल-अला ने हमें सुनाया, ज़ैद बिन हुबाब अल-उकली ने हमें सुनाया, मूसा बिन उबैदा ने हमें सुनाया, सईद बिन अबी सईद ने मुझे सुनाया, अबू रफ़ी के अधिकार पर अबू बक्र बिन मुहम्मद बिन अम्र बिन हज़्म का एक ग्राहक'। उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, अब्बास से कहा, "हे चाचा, क्या आप नहीं हैं तुम्हारा मूल यह है कि मैं तुमसे प्रेम नहीं करता या तुम्हें लाभ नहीं पहुँचाता।” उन्होंने कहा, "हाँ, हे ईश्वर के दूत।" उन्होंने कहा, "हे चाचा, चार रकअत नमाज़ पढ़ें, प्रत्येक रकअत में किताब के फातिहा और एक सूरह के साथ पढ़ें, और जब पाठ समाप्त हो जाए, तो "अल्लाहु अकबर" और "अल्लाह की स्तुति करो" और "अल्लाह की महिमा हो" और पंद्रह बार कहें कि अल्लाह के अलावा कोई भगवान नहीं है। एक बार झुकने से पहले, फिर झुकें और दस कहें, फिर सिर उठाएं और दस कहें, फिर साष्टांग झुकें और दस कहें, फिर सिर उठाएं तो दस कहें, फिर दूसरा झुकें, दस कहें, फिर सिर उठाएं और उठने से पहले दस कहें, और प्रत्येक में पचहत्तर होता है। यह एक रकअत है चार रकअत में तीन सौ। यदि आपके पाप कठोर रेत के समान होते, तो परमेश्वर आपको क्षमा कर देता। उन्होंने कहा, "हे ईश्वर के दूत, वह इसे हर दिन कह सकते हैं। उन्होंने कहा, "यदि आप इसे हर दिन नहीं कह सकते हैं, तो इसे शुक्रवार को कहें। आप इसे शुक्रवार को कहें “तो एक महीने में कहो।” वह उससे तब तक कहता रहा जब तक उसने नहीं कहा, "ऐसा एक वर्ष में कहो।" अबू इस्सा ने कहा, "यह एक हदीस से एक अजीब हदीस है।" अबी रफ़ी'
वर्णनकर्ता
अबू रफी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३/४८२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३: वित्र