अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #४७४५६
हदीस #४७४५६
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ الصَّامِتِ قَالَ: سَأَلْتُ خَلِيلِي أَبَا ذَرٍّ، فَقَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوءٍ، فَحَرَّكَ رَأْسَهُ، وَعَضَّ عَلَى شَفَتَيْهِ، قُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي آذَيْتُكَ؟ قَالَ: لاَ، وَلَكِنَّكَ تُدْرِكُ أُمَرَاءَ أَوْ أَئِمَّةً يُؤَخِّرُونَ الصَّلاَةَ لِوَقْتِهَا، قُلْتُ: فَمَا تَأْمُرُنِي؟ قَالَ: صَلِّ الصَّلاَةَ لِوَقْتِهَا، فَإِنْ أَدْرَكْتَ مَعَهُمْ فَصَلِّهِ، وَلاَ تَقُولَنَّ: صَلَّيْتُ، فَلاَ أُصَلِّي.
मूसा ने हमें बताया, उन्होंने कहा: वाहिब ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अयूब ने हमें बताया, अबू अल-अलियाह के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अब्दुल्ला बिन अल-समित से पूछा, उन्होंने कहा: मैंने अपने दोस्त, अबू धर्र से पूछा, और उन्होंने कहा: मैं पैगंबर के पास आया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, स्नान करने के लिए। उसने अपना सिर हिलाया और अपने होंठ चबाये। मैंने कहा, “मेरे माता-पिता तुम्हारे लिये बलिदान किये जायें।” क्या मैंने तुम्हें दुःख पहुंचाया? उन्होंने कहा: नहीं, लेकिन आप ऐसे राजकुमारों या इमामों से मिलते हैं जो प्रार्थना को उसके समय तक विलंबित करते हैं। मैंने कहा: आप मुझे क्या करने का आदेश देते हैं? उन्होंने कहाः नमाज़ पढ़ो। उस समय यदि तुम उनके साथ हो जाओ, तो प्रार्थना करो, और यह न कहो: मैंने प्रार्थना की, तो मैं प्रार्थना नहीं करूंगा।
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # ४१/९५४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४१: अध्याय ४१