अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #४७४७४
हदीस #४७४७४
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كُنَّا فِي غَزْوَةٍ، فَحَاصَ النَّاسُ حَيْصَةً، قُلْنَا: كَيْفَ نَلْقَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ فَرَرْنَا؟ فَنَزَلَتْ: {إِلاَّ مُتَحَرِّفًا لِقِتَالٍ}، فَقُلْنَا: لاَ نَقْدِمُ الْمَدِينَةَ، فَلاَ يَرَانَا أَحَدٌ، فَقُلْنَا: لَوْ قَدِمْنَا، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ، قُلْنَا: نَحْنُ الْفَرَّارُونَ، قَالَ: أَنْتُمُ الْعَكَّارُونَ، فَقَبَّلْنَا يَدَهُ، قَالَ: أَنَا فِئَتُكُمْ.
मूसा ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू अवाना ने हमें बताया, यज़ीद बिन अबी ज़ियाद के अधिकार पर, अब्द अल-रहमान बिन अबी लैला के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, उन्होंने कहा: हम एक अभियान पर थे, और लोग संकट में घिरे हुए थे। हमने कहा: हम पैगंबर से कैसे मिलेंगे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जबकि हम भाग गए हैं? तब यह आयत नाज़िल हुई: “एक विकृत व्यक्ति को छोड़कर।” लड़ने के लिए}, इसलिए हमने कहा: हम मदीना के पास नहीं जाएंगे, ऐसा न हो कि कोई हमें देख ले, इसलिए हमने कहा: यदि हम आगे बढ़ेंगे, तो पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, सुबह की प्रार्थना छोड़ दी, हमने कहा: हम भागने वाले हैं। उन्होंने कहाः आप अक्कारून हैं। तो हमने उसका हाथ चूमा। उन्होंने कहा: मैं आपका समूह हूं.
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # ४२/९७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४२: अध्याय ४२