Al-Adab Al-Mufrad — Hadith #47474
Hadith #47474
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كُنَّا فِي غَزْوَةٍ، فَحَاصَ النَّاسُ حَيْصَةً، قُلْنَا: كَيْفَ نَلْقَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ فَرَرْنَا؟ فَنَزَلَتْ: {إِلاَّ مُتَحَرِّفًا لِقِتَالٍ}، فَقُلْنَا: لاَ نَقْدِمُ الْمَدِينَةَ، فَلاَ يَرَانَا أَحَدٌ، فَقُلْنَا: لَوْ قَدِمْنَا، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ، قُلْنَا: نَحْنُ الْفَرَّارُونَ، قَالَ: أَنْتُمُ الْعَكَّارُونَ، فَقَبَّلْنَا يَدَهُ، قَالَ: أَنَا فِئَتُكُمْ.
Musa nous l'a dit, il a dit : Abu Awanah nous a dit, sous l'autorité de Yazid bin Abi Ziyad, sous l'autorité d'Abd al-Rahman bin Abi Laila, sous l'autorité d'Ibn Umar, il a dit : Nous étions en campagne et les gens étaient encerclés en détresse. Nous avons dit : Comment allons-nous rencontrer le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, une fois que nous aurons fui ? Alors le verset fut révélé : « Sauf pour une personne déformée. » Pour combattre}, nous avons donc dit : Nous n'approcherons pas de Médine, de peur que personne ne nous voie, alors nous avons dit : Si nous avançons, alors le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a quitté la prière de l'aube, nous avons dit : Nous sommes ceux qui fuient. Il dit : Vous êtes l'Akkarun. Alors nous lui avons baisé la main. Il a dit : Je suis votre groupe.
Source
Al-Adab Al-Mufrad # 42/972
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 42: Chapitre 42