मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४८२२८
हदीस #४८२२८
وَعَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْنَاهُ يَقُولُ: «أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ» ثُمَّ قَالَ: «أَلْعَنُكَ بِلَعْنَةِ اللَّهِ» ثَلَاثًا وَبَسَطَ يَدَهُ كَأَنَّهُ يَتَنَاوَلُ شَيْئًا فَلَمَّا فَرَغَ مِنَ الصَّلَاةِ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ سَمِعْنَاكَ تَقُولُ فِي الصَّلَاةِ شَيْئًا لَمْ نَسْمَعْكَ تَقُولُهُ قَبْلَ ذَلِكَ وَرَأَيْنَاكَ بَسَطْتَ يَدَكَ قَالَ: " إِنَّ عَدُوَّ اللَّهِ إِبْلِيسَ جَاءَ بِشِهَابٍ مِنْ نَارٍ لِيَجْعَلَهُ فِي وَجْهِي فَقُلْتُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. ثُمَّ قُلْتُ: أَلْعَنُكَ بِلَعْنَةِ اللَّهِ التَّامَّةِ فَلَمْ يَسْتَأْخِرْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ أَرَدْتُ أَخْذَهُ وَاللَّهِ لَوْلَا دَعْوَةُ أَخِينَا سُلَيْمَانَ لَأَصْبَحَ مُوثَقًا يَلْعَبُ بِهِ وِلْدَانُ أَهْلِ الْمَدِينَة. رَوَاهُ مُسلم
अबू अल-दर्दा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, खड़े हुए और हमने उन्हें यह कहते हुए सुना: "मैं आपसे ईश्वर की शरण चाहता हूं।" फिर उसने कहा: "मैं तुम्हें शाप देता हूं।" "भगवान," तीन बार, और उसने अपना हाथ ऐसे बढ़ाया मानो वह कुछ पकड़ रहा हो। जब उसने प्रार्थना समाप्त कर ली, तो हमने कहा, "हे ईश्वर के दूत, हमने आपको यह कहते हुए सुना, प्रार्थना कुछ ऐसी चीज़ है जिसे हमने आपको पहले कभी कहते नहीं सुना था, और हमने आपको अपना हाथ फैलाकर कहते हुए देखा था: "वास्तव में, भगवान का दुश्मन, शैतान, मेरे चेहरे पर लगाने के लिए एक टूटता सितारा लेकर आया था और मैंने कहा, "मैं आपसे भगवान की शरण चाहता हूं" तीन बार, फिर मैंने कहा: "मैं तुम्हें भगवान के पूरे शाप के साथ शाप देता हूं।" फिर उन्होंने तीन बार भी इसमें देरी नहीं की. मैं इसे लेना चाहता था, और भगवान की कसम, अगर यह हमारे भाई सुलेमान का आह्वान न होता, तो यह शहर के लोगों के बच्चों के खेलने के लिए एक बंधन बन जाता। मुस्लिम द्वारा वर्णित
वर्णनकर्ता
अबू अल-दर्दा' (आरए)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # ४/१०१२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४