मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४९५०१

हदीस #४९५०१
وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِي عَنِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَنَّهُ قَالَ: «يَا عِبَادِي إِنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا فَلَا تَظَالَمُوا يَا عِبَادِي كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلَّا مَنْ هَدَيْتُهُ فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ يَا عِبَادِي كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلَّا مَنْ أَطْعَمْتُهُ فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ يَا عِبَادِي كُلُّكُمْ عَارٍ إِلَّا مَنْ كَسَوْتُهُ فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ يَا عِبَادِي إِنَّكُمْ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ يَا عِبَادِي إِنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضَرِّي فَتَضُرُّونِي وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي يَا عِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وإنسكم وجنكم كَانُوا أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا يَا عِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أفجر قلب وَاحِد مِنْكُم مَا نقص مِنْ مُلْكِي شَيْئًا يَا عِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ قَامُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي إِلَّا كَمَا يَنْقُصُ الْمِخْيَطُ إِذَا أُدْخِلَ الْبَحْرَ يَا عِبَادِي إِنَّمَا هِيَ أَعمالكُم أحصها عَلَيْكُمْ ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إِيَّاهَا فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ وَمِنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلَا يَلُومن إِلَّا نَفسه» . رَوَاهُ مُسلم
अबू धर के अधिकार पर, ईश्वर उससे प्रसन्न हो सकता है, उसने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने ईश्वर, धन्य और सर्वशक्तिमान के अधिकार पर जो कहा गया था, उसके बारे में कहा: "हे मेरे सेवकों, मैंने अपने लिए अन्याय को मना किया है और इसे तुम्हारे बीच निषिद्ध कर दिया है, इसलिए हे मेरे सेवकों, एक दूसरे पर अत्याचार मत करो। तुम सभी भटके हुए हो, सिवाय उन लोगों के जिन्हें मैंने निर्देशित किया है। इसलिए मुझसे मार्गदर्शन मांगो और मैं तुम्हें मार्गदर्शन दूंगा, हे मेरे सेवकों। जिनको मैंने खाना खिलाया है उनको छोड़कर तुम सब भूखे हो। इसलिए मुझसे भोजन मांगो और मैं तुम्हें खिलाऊंगा। हे मेरे दासो, जिनको मैं ने वस्त्र पहिनाया है, उनको छोड़ कर तुम सब नंगे हो। इसलिये मुझ से वस्त्र मांगो, और हे मेरे दासों, मैं तुम्हें पहिनाऊंगा। सचमुच, तुम रात दिन पाप करते हो, और मैं सब पाप क्षमा करता हूं, इसलिये मुझ से क्षमा मांगो, और मैं तुम्हें क्षमा करूंगा। हे मेरे दासो, तुम कभी भी मुझे हानि न पहुँचाओगे जिससे कि मुझे हानि पहुँचाओ, और न तुम कभी मुझे लाभ पहुँचाओगे जिससे मुझे लाभ हो। ऐ मेरे बन्दों, काश तुममें से पहले और तुममें से आखिरी, तुममें से इंसान और तुममें से जिन्न अधिक पवित्र होते। तुम्हारे बीच एक अकेले आदमी का दिल. इससे मेरे राज्य में कुछ भी वृद्धि नहीं होगी, हे मेरे सेवकों, यदि केवल तुममें से पहला और तुममें से अंतिम, तुममें से इंसान और तुममें से जिन्न, अनैतिक होते। हे मेरे दासो, तुम में से किसी का भी मन मेरे राज्य में रत्ती भर भी कमी न करेगा। अगर तुम में से पहला और तुम में से आखिरी, तुम में से इंसान और तुम में से जिन्न, एक जगह खड़े हो जाएं और मुझसे पूछें और मैं सब कुछ दे दूं अगर मैं किसी व्यक्ति से मांगूं, तो इससे मेरे पास जो कुछ भी कम नहीं होगा, वह एक धागे से अधिक कम हो जाएगा जो समुद्र में प्रवेश करने पर खो जाता है। हे मेरे बन्दों, ये तुम्हारे ही कर्म हैं। "मैं उन्हें तुम्हारे लिये गिनूंगा, और फिर तुम्हें उनका बदला दूंगा। इसलिये जो कोई कुछ अच्छा पाए, वह परमेश्वर की स्तुति करे, और जो कोई कुछ और निकाले, वह अपने आप को छोड़ किसी और को दोष न दे।" मुस्लिम द्वारा वर्णित
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # ९/२३२६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९: अध्याय ९
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Forgiveness #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और