मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१६८६

हदीस #५१६८६
وَعَن قتادةَ قَالَ: خلقَ اللَّهُ تَعَالَى هَذِه النجومَ لثلاثٍ جَعَلَهَا زِينَةً لِلسَّمَاءِ وَرُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ وَعَلَامَاتٍ يُهْتَدَى بهَا فَمن تأوَّلَ فِيهَا بِغَيْرِ ذَلِكَ أَخَطَأَ وَأَضَاعَ نَصِيبَهُ وَتَكَلَّفَ مَالا يَعْلَمُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ تَعْلِيقًا وَفِي رِوَايَةِ رَزِينٍ: «تكلّف مَالا يعنيه ومالا عِلْمَ لَهُ بِهِ وَمَا عَجَزَ عَنْ عِلْمِهِ الْأَنْبِيَاء وَالْمَلَائِكَة» وَعَن الربيعِ مِثْلُهُ وَزَادَ: وَاللَّهِ مَا جَعَلَ اللَّهُ فِي نَجْمٍ حَيَاةَ أَحَدٍ وَلَا رِزْقَهُ وَلَا مَوْتَهُ وَإِنَّمَا يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَيَتَعَلَّلُونَ بِالنُّجُومِ
क़तादा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: सर्वशक्तिमान ईश्वर ने इन सितारों को तीन उद्देश्यों के लिए बनाया। उस ने उन्हें आकाश के लिथे शोभा, और शैतानोंके लिथे शरण, और चिन्ह बनाए, जिन से लोग मार्ग दिखाते हैं। तो जो कोई भी उनके अलावा उनकी व्याख्या करेगा। उसने गलती की, अपना हिस्सा बर्बाद कर दिया, और एक अज्ञात राशि खर्च की। अल-बुखारी द्वारा टिप्पणी में, और रज़िन के कथन में वर्णित है: "वह उस चीज़ की कीमत लगाता है जो उसकी चिंता नहीं करती है और जिसके बारे में वह जानता है।" इसके साथ, और भविष्यवक्ता और स्वर्गदूत क्या जानने में असमर्थ थे।” और वसंत के बारे में इसके समान और अधिक: "भगवान के द्वारा, भगवान ने किसी के जीवन, न ही उसके प्रावधान, न ही उसकी मृत्यु को एक तारे में रखा है, लेकिन वे भगवान के खिलाफ झूठ का आविष्कार करते हैं और सितारों को बहाने के रूप में उपयोग करते हैं।
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २३/४६०३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २३: अध्याय २३
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और