मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५२२२६
हदीस #५२२२६
وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنا على نَاضِح لنا قَدْ أَعْيَا فَلَا يَكَادُ يَسِيرُ فَتَلَاحَقَ بِيَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لي مَا لبعيرك قلت: قدعيي فَتَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فزجره ودعا لَهُ فَمَا زَالَ بَيْنَ يَدَيِ الْإِبِلِ قُدَّامَهَا يسير فَقَالَ لي كَيفَ ترى بعيرك قَالَ قُلْتُ بِخَيْرٍ قَدْ أَصَابَتْهُ بَرَكَتُكَ قَالَ أَفَتَبِيعُنِيهِ بِوُقِيَّةٍ. فَبِعْتُهُ عَلَى أَنَّ لِي فَقَارَ ظَهْرِهِ حَتَّى الْمَدِينَةِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ غَدَوْتُ عَلَيْهِ بِالْبَعِيرِ فَأَعْطَانِي ثمنَهُ وردَّهُ عَليّ. مُتَّفق عَلَيْهِ
जाबिर के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने ईश्वर के दूत के साथ लड़ाई की, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, जबकि मैं हमारे मैदान पर था। वह थक गया था और मुश्किल से चल पा रहा था, इसलिए पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, मेरे साथ शामिल हो गए। और उस ने मुझ से कहा, तेरे ऊँट को क्या हुआ है? मैंने कहा: "मेरा पैर नीचे रखो।" तब परमेश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, पीछे रह गया, इसलिए उसने उसे डांटा और उसके लिए प्रार्थना की, लेकिन उसने बोलना जारी रखा। वह ऊँटों के आगे-आगे चला और मुझसे बोला, “तुम्हें अपना ऊँट कैसा दिख रहा है?” उन्होंने कहा, "यह ठीक है। आपका आशीर्वाद इसे मिल गया।" उसने कहा, “क्या तुम इसे ऊँट के बदले बेचोगे?” इसलिए मैंने उसे इस शर्त पर बेच दिया कि मदीना तक वह मेरे पास रहेगा। जब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मदीना आए, तो मैं ऊंट के साथ उनके ऊपर सवार हुआ। इसलिए उसने मुझे इसकी कीमत बताई और इसे मुझे वापस कर दिया। मान गया
वर्णनकर्ता
जाबिर (आरए)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २९/५९१४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २९: अध्याय २९