मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५३५५०
हदीस #५३५५०
وَعَنْهُ قَالَ: اسْتَبَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَرَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ. فَقَالَ الْمُسْلِمُ: وَالَّذِي اصْطَفَى مُحَمَّدًا عَلَى الْعَالَمِينَ. فَقَالَ الْيَهُودِيُّ: وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْعَالَمِينَ. فَرَفَعَ الْمُسْلِمُ يَدَهُ عِنْدَ ذَلِكَ فَلَطَمَ وَجْهَ الْيَهُودِيِّ فَذَهَبَ الْيَهُودِيُّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَانَ من أمره وأمرِ الْمُسلم فَدَعَا النَّبِي صلى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُخَيِّرُونِي عَلَى مُوسَى فَإِنَّ النَّاسَ يُصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأُصْعَقُ مَعَهُمْ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ بِجَانِبِ الْعَرْشِ فَلَا أَدْرَى كَانَ فِيمَنْ صُعِقَ فَأَفَاقَ قَبْلِي أَوْ كَانَ فِيمَنِ اسْتَثْنَى اللَّهُ.» . وَفِي رِوَايَةٍ:
" فَلَا أَدْرِي أَحُوسِبَ بِصَعْقَةِ يَوْمِ الطُّورِ أَوْ بُعِثَ قَبْلِي؟ وَلَا أَقُولُ: أَنَّ أَحَدًا أَفْضَلَ مِنْ يُونُسَ بنِ مَتَّى "
وَفِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: «لَا تُخَيِّرُوا بَيْنَ الْأَنْبِيَاءِ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةِ أَبِي هُرَيْرَة: «لَا تفضلوا بَين أَنْبيَاء الله»
अपने अधिकार के बारे में उन्होंने कहा: एक मुस्लिम व्यक्ति और एक यहूदी व्यक्ति ने उन्हें शाप दिया था। मुस्लिम ने कहा: उसके द्वारा जिसने मुहम्मद को दुनिया भर में चुना। तब यहूदी ने कहा, उसकी शपथ जिसने मूसा को सारे संसार के ऊपर चुन लिया। तब मुस्लिम ने अपना हाथ उठाया और यहूदी के चेहरे पर थप्पड़ मारा, इसलिए यहूदी पैगंबर के पास गया। भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, इसलिए उसने उसे बताया कि उसके मामले और मुस्लिम के मामले में क्या हुआ था। तो पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने मुस्लिम को बुलाया और उससे इसके बारे में पूछा, तो उसने उसे बताया, और पैगंबर ने कहा: भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो: "मुझे मूसा पर विकल्प मत दो, क्योंकि पुनरुत्थान के दिन लोग चौंक जाएंगे, इसलिए मैं उनके साथ चौंक जाऊंगा।" तो मैं सबसे पहले जागूंगा. तब क्या देखा, कि मूसा सिंहासन के पास लेटा हुआ है। मैं नहीं जानता कि क्या वह उन लोगों में से था जिन पर प्रहार किया गया और वे मुझसे पहले जाग गये, या क्या वह उन लोगों में से थे जिनके लिए भगवान ने अपवाद बनाया था।” . और एक कथन में: "मुझे नहीं पता कि तूर के दिन मारे जाने के लिए मुझे जिम्मेदार ठहराया जाएगा या मेरे सामने पुनर्जीवित किया जाएगा? और मैं यह नहीं कहता कि यूनुस इब्न मट्टा से बेहतर कोई है। और एक कथन में अबू सईद ने कहा: "पैगंबरों के बीच चयन न करें।" मान गया। और अबू हुरैरा की रिवायत में है: "भगवान के नबियों में से किसी को पसंद न करो।"
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २८/५७०८
श्रेणी
अध्याय २८: अध्याय २८