Mischkat Al-Masabih — Hadith #53550
Hadith #53550
وَعَنْهُ قَالَ: اسْتَبَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَرَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ. فَقَالَ الْمُسْلِمُ: وَالَّذِي اصْطَفَى مُحَمَّدًا عَلَى الْعَالَمِينَ. فَقَالَ الْيَهُودِيُّ: وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْعَالَمِينَ. فَرَفَعَ الْمُسْلِمُ يَدَهُ عِنْدَ ذَلِكَ فَلَطَمَ وَجْهَ الْيَهُودِيِّ فَذَهَبَ الْيَهُودِيُّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ بِمَا كَانَ من أمره وأمرِ الْمُسلم فَدَعَا النَّبِي صلى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمَ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُخَيِّرُونِي عَلَى مُوسَى فَإِنَّ النَّاسَ يُصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأُصْعَقُ مَعَهُمْ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ فَإِذَا مُوسَى بَاطِشٌ بِجَانِبِ الْعَرْشِ فَلَا أَدْرَى كَانَ فِيمَنْ صُعِقَ فَأَفَاقَ قَبْلِي أَوْ كَانَ فِيمَنِ اسْتَثْنَى اللَّهُ.» . وَفِي رِوَايَةٍ:
" فَلَا أَدْرِي أَحُوسِبَ بِصَعْقَةِ يَوْمِ الطُّورِ أَوْ بُعِثَ قَبْلِي؟ وَلَا أَقُولُ: أَنَّ أَحَدًا أَفْضَلَ مِنْ يُونُسَ بنِ مَتَّى "
وَفِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: «لَا تُخَيِّرُوا بَيْنَ الْأَنْبِيَاءِ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةِ أَبِي هُرَيْرَة: «لَا تفضلوا بَين أَنْبيَاء الله»
Auf seine Autorität hin sagte er: Ein Muslim und ein Jude verfluchten ihn. Der Muslim sagte: „Von dem, der Muhammad den Welten vorgezogen hat.“ Dann sagte der Jude: Bei dem, der Mose den Welten vorgezogen hat. Dann hob der Muslim seine Hand und schlug dem Juden ins Gesicht, sodass der Jude zum Propheten ging. Mögen Gottes Gebete und Friede mit ihm sein, also erzählte er ihm, was in Bezug auf seine Angelegenheit und die Angelegenheit des Muslims geschehen war. Also rief der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, den Muslim und fragte ihn danach, und er sagte es ihm, und der Prophet sagte: Mögen Gottes Gebete und Friede auf ihm sein: „Gib mir nicht die Wahl gegenüber Moses, denn die Menschen werden am Tag der Auferstehung schockiert sein, also werde ich mit ihnen schockiert sein.“ Also werde ich der Erste sein, der aufwacht. Und siehe, da lag Mose neben dem Thron. Ich weiß nicht, ob er zu denen gehörte, die geschlagen wurden und vor mir aufwachten, oder ob er zu denen gehörte, für die Gott eine Ausnahme machte.“ . Und in einer Erzählung: „Ich weiß nicht, ob ich dafür zur Rechenschaft gezogen werden werde, dass ich am Tag von Tur geschlagen wurde oder vor mir auferstanden bin?“ Und ich sage nicht, dass irgendjemand besser ist als Yunus ibn Matta.“ Und in einer Erzählung Abu Saeed sagte: „Wähle nicht zwischen den Propheten.“ vereinbart. Und in der Überlieferung von Abu Hurairah: „Bevorzuge nicht unter den Propheten Gottes.“
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 28/5708
Kategorie
Kapitel 28: Kapitel 28