Sünen Nesâî — Hadis #21992
Hadis #21992
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ، قَالَ اجْتَمَعَ عِيدَانِ عَلَى عَهْدِ ابْنِ الزُّبَيْرِ فَأَخَّرَ الْخُرُوجَ حَتَّى تَعَالَى النَّهَارُ ثُمَّ خَرَجَ فَخَطَبَ فَأَطَالَ الْخُطْبَةَ ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى وَلَمْ يُصَلِّ لِلنَّاسِ يَوْمَئِذٍ الْجُمُعَةَ . فَذُكِرَ ذَلِكَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ أَصَابَ السُّنَّةَ .
Vehb bin Kaysan şöyle dedi: "İbni'z-Zübeyr'in zamanında bayram ve cuma aynı gündü, bu yüzden güneş iyice yükselinceye kadar dışarı çıkmayı geciktirdi. Sonra dışarı çıktı, hutbe verdi ve hutbeyi uzun tuttu. Sonra aşağı indi ve namaz kıldı, o gün halka cuma namazı kıldırmadı. Bundan İbn Abbas'a söz edildi ve o şöyle dedi: 'O sünnete uydu.
Rivayet eden
Wahb bin Kaisan (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 19/1592
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 19: İki Bayram Namazı
Konular:
#Mother