Sünen Nesâî — Hadis #22821

Hadis #22821
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِأَرْنَبٍ قَدْ شَوَاهَا فَوَضَعَهَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَأْكُلْ وَأَمَرَ الْقَوْمَ أَنْ يَأْكُلُوا وَأَمْسَكَ الأَعْرَابِيُّ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَأْكُلَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ إِنِّي أَصُومُ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنْ كُنْتَ صَائِمًا فَصُمِ الْغُرَّ ‏"‏ ‏.‏
Ebu Hureyre'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Bir Bedevi, Peygamber Efendimiz'e, ızgarada pişirdiği bir tavşanla geldi ve onu önüne koydu. Resûlullah yemekten kaçındı ama insanlara yemelerini söyledi. Bedevi de vazgeçti ve Peygamber ona şöyle dedi: 'Seni yemekten alıkoyan nedir?' 'Ayın üç günü oruç tutuyorum' dedi. Şöyle buyurdu: 'Eğer oruç tutacaksanız, parlak günlerin orucunu tutun.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Sünen Nesâî # 22/2421
Derece
Daif
Kategori
Bölüm 22: Oruç
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Fasting #Mother

İlgili Hadisler