Sünen Nesâî — Hadis #23491
Hadis #23491
أَخْبَرَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ مِنَ الْعَرَبِ قَالَ عُمَرُ يَا أَبَا بَكْرٍ كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ عَصَمَ مِنِّي نَفْسَهُ وَمَالَهُ إِلاَّ بِحَقِّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ " . قَالَ أَبُو بَكْرٍ رضى الله عنه وَاللَّهِ لأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلاَةِ وَالزَّكَاةِ فَإِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عَنَاقًا كَانُوا يُؤَدُّونَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهَا فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ رَأَيْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ شَرَحَ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ لِلْقِتَالِ وَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ .
Ebu Hureyre'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Resûlullah vefat edip, Ebu Bekir halife olarak tayin edildiğinde ve Araplardan bir kısmı inkâr ettiğinde Ömer şöyle dedi: "Ey Ebu Bekir! Resûlullah şöyle buyurduğunda, sen insanlarla nasıl savaşırsın ki: Onlar La ilahe illallah (Allah'tan başka ilah yoktur) deyinceye kadar insanlarla savaşmakla emrolundum. Kim La ilahe illallah derse, onun canı ve malı benden güvendedir, onun dışında." Ebu Bekir (Allah Ondan razı olsun) dedi ki: "Vallahi, namaz ile zekatı ayıranlarla mutlaka savaşacağım, çünkü zekat malların hakkıdır. Allah'a yemin ederim ki, eğer onlar, Resûlullah'a verdikleri küçük bir dişi keçiyi benden esirgerlerse, onu vermemek için onlarla savaşırım." (Ömer şöyle dedi: Vallahi, Aziz ve Celil olan Allah'ın, kapıyı açtığını anladım.) Ebu Bekir'in sandığını dövüşmeye koysaydım, o zaman bunun gerçek olduğunu anladım.'”
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 25/3091
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 25: Cihad