মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৫১০৮১
হাদিস #৫১০৮১
وَعَنْ مَرْوَانَ وَالْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ حِينَ جَاءَهُ وَفد من هَوَازِنَ مُسْلِمِينَ فَسَأَلُوهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَسَبْيَهُمْ فَقَالَ:
" فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ: إِمَّا السَّبْيَ وَإِمَّا الْمَالَ ". قَالُوا: فَإِنَّا نَخْتَارُ سَبْيَنَا. فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ: «أمَّا بعدُ فإِنَّ إِخْوانَكم قدْ جاؤوا تَائِبِينَ وَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَكُونَ عَلَى حظِّه حَتَّى نُعطِيَه إِيَّاهُ منْ أوَّلِ مَا يَفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا فَلْيَفْعَلْ» فَقَالَ النَّاسُ: قَدْ طَيَّبْنَا ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّا لَا نَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ مِمَّنْ لَمْ يَأْذَنْ فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعَ إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ» . فَرَجَعَ النَّاسُ فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرُوهُ أَنَّهُمْ قد طيَّبوا وأَذنوا. رَوَاهُ البُخَارِيّ
মারওয়ান এবং আল-মিসওয়ার বিন মাখরামার সূত্রে যে, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেন এবং তাঁকে শান্তি দান করেন, তখন মুসলিম হাওয়াযিনদের একটি প্রতিনিধিদল তাঁর কাছে এসে তাঁকে জবাব দিতে বলল। তাদের কাছে তাদের সম্পদ এবং তাদের বন্দিত্ব। তিনি বললেন: "সুতরাং তারা দুটি দলের মধ্যে একটিকে বেছে নিল: হয় বন্দিত্ব বা সম্পদ।" তারা বললঃ আমরা বেছে নিলাম আমাদের বন্দী করা হয়েছে। অতঃপর আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উঠে দাঁড়ালেন এবং তাঁর প্রাপ্যের জন্য আল্লাহ্র প্রশংসা করলেন, তারপর বললেনঃ “পরবর্তীতে তোমাদের ভাইয়েরা অনুতপ্ত হয়েছে এবং আমি তাদের বন্দীদশা ফিরিয়ে দিতে দেখেছি। তোমাদের মধ্যে যে তা করতে চায়, সে যেন তা করে, এবং তোমাদের মধ্যে যে তার অংশ হতে চায়, যতক্ষণ না আমরা তা আমাদেরকে সর্বোত্তম কাজটি দিয়ে দিই। অতঃপর লোকেরা বললঃ আমরা এটা পছন্দ করেছি, হে আল্লাহর রাসূল। অতঃপর আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ “আমরা জানি না তোমাদের মধ্যে কারা অনুমতি দিয়েছে, যারা অনুমতি দেয়নি। তাই লোকেরা ফিরে এল, এবং তাদের যাদুকররা তাদের সাথে কথা বলল, তারপর তারা রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে ফিরে এল এবং তারা তাকে বলল যে তারা ভাল জবাব দিয়েছে এবং অনুমতি দিয়েছে। আল-বুখারী থেকে বর্ণিত
বর্ণনাকারী
মারওয়ান এবং আল-মিসওয়ার বি. মাখরামা
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ১৯/৩৯৬৮
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১৯: অধ্যায় ১৯