मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१०८१
हदीस #५१०८१
وَعَنْ مَرْوَانَ وَالْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ حِينَ جَاءَهُ وَفد من هَوَازِنَ مُسْلِمِينَ فَسَأَلُوهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَسَبْيَهُمْ فَقَالَ:
" فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ: إِمَّا السَّبْيَ وَإِمَّا الْمَالَ ". قَالُوا: فَإِنَّا نَخْتَارُ سَبْيَنَا. فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ: «أمَّا بعدُ فإِنَّ إِخْوانَكم قدْ جاؤوا تَائِبِينَ وَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَكُونَ عَلَى حظِّه حَتَّى نُعطِيَه إِيَّاهُ منْ أوَّلِ مَا يَفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا فَلْيَفْعَلْ» فَقَالَ النَّاسُ: قَدْ طَيَّبْنَا ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّا لَا نَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ مِمَّنْ لَمْ يَأْذَنْ فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعَ إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ» . فَرَجَعَ النَّاسُ فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرُوهُ أَنَّهُمْ قد طيَّبوا وأَذنوا. رَوَاهُ البُخَارِيّ
मारवान और अल-मिस्वर बिन मखरामा के अधिकार पर कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जब मुस्लिम हवाज़िन का एक प्रतिनिधिमंडल उनके पास आया और उनसे जवाब देने के लिए कहा, तो खड़े हो गए। उन्हीं के लिये उनका धन और उनकी बन्धुवाई है। उन्होंने कहा: "इसलिए उन्होंने दो समूहों में से एक को चुना: या तो कैद या धन।" उन्होंने कहा: हम चुनते हैं हमें बंदी बना लिया गया. तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, खड़े हुए और ईश्वर की स्तुति की जिसके वे हकदार थे, फिर उन्होंने कहा: "इस प्रकार, तुम्हारे भाई पश्चाताप करते हुए आए हैं, और मैंने देखा है कि उन्हें उनकी बंधुआई में लौटा दिया जाए। तुम में से जो कोई ऐसा करना चाहे, वह करे, और तुम में से जो कोई बनना चाहेगा।" उसका हिस्सा तब तक है जब तक हम उसे पहली चीज़ से नहीं देते जो भगवान हमें देता है, इसलिए उसे ऐसा करने दो। तब लोगों ने कहा: "हमें यह पसंद आया, हे ईश्वर के दूत।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: "हम नहीं जानते कि आप में से किसने उन लोगों में से अनुमति दी है जिन्होंने अनुमति नहीं दी है। इसलिए जब तक तुम्हारे अधिकारी तुम्हारे मामले की रिपोर्ट हमें न दें तब तक लौट आओ।” इसलिए लोग लौट आए, और उनके भविष्यवक्ताओं ने उनसे बात की, फिर वे भगवान के दूत के पास लौट आए, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उन्होंने उससे कहा कि उन्होंने अच्छी प्रतिक्रिया दी है और अनुमति दी है। अल-बुखारी द्वारा वर्णित
वर्णनकर्ता
मारवान और अल-मिस्वर बी. मखरामा
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १९/३९६८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १९: अध्याय १९