Bulugh Al-Maram — Hadith #53289
Hadith #53289
وَأَخْرَجَهُ الْحَاكِمُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَسَاقَهُ بِمَعْنَاهُ، وَقَالَ فِيهِ: { اذْهَبُوا بِهِ، فَاقْطَعُوهُ، ثُمَّ احْسِمُوهُ } . وَأَخْرَجَهُ الْبَزَّارُ أَيْضًا، وَقَالَ: لَا بَأْسَ بِإِسْنَادِهِ 1 .1 - . 1235- وأخرجه الحاكم من حديث أبي هريرة، فساقه بمعناه، وقال فيه: "اذهبوا به، فاقطعوه، ثم احسموه". وأخرجه البزار أيضا، وقال: لا بأس بإسناده.
Al-Hakim entnahm es dem Hadith von Abu Hurairah und interpretierte es als Bedeutung und sagte darin: {Geh damit, schneide es, dann setze es ab.} Und er nahm es heraus. Auch Al-Bazzar sagte: An der Übertragungskette ist nichts auszusetzen. 1.1 - .1235 - Al-Hakim erzählte es aus dem Hadith von Abu Hurairah, also bezog er es auf seine Bedeutung und sagte darin: „Geh damit, schneide es und setze es dann.“ Al-Bazzar berichtete es auch: Er sagte: Es gibt keinen Schaden in der Übertragungskette
Erzählt von
Al-Hakim transmitted the same hadith on the authority of Abu Hurairah (RAA) giving similar meaning. The Messenger of Allah (ﷺ) said
Quelle
Bulugh Al-Maram # 10/1235
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 10: Kapitel 10
Themen:
#Mother