जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६९८४
हदीस #२६९८४
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ أَهَلَّ فَانْطَلَقَ يُهِلُّ فَيَقُولُ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ . قَالَ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَقُولُ هَذِهِ تَلْبِيَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . وَكَانَ يَزِيدُ مِنْ عِنْدِهِ فِي أَثَرِ تَلْبِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
क़ुतैबा ने हमें बताया, अल-लैथ ने हमें नफ़ी के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर, बताया कि उसने एहराम की घोषणा की थी, इसलिए वह एहराम करने गया और कहा, "हे भगवान, तुम यहाँ हो, तुम यहाँ हो, नहीं।" आपके लिए एक साथी. निश्चय ही प्रशंसा और आशीर्वाद भी तेरे ही हैं, और प्रभुता भी तेरी ही है। आपका कोई साथी नहीं है. उन्होंने कहा, और अब्दुल्ला बिन उमर कहा करते थे, "यह एक श्रद्धांजलि है।" ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो। और यज़ीद ईश्वर के दूत के संदेश का पालन करता था, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो। "आप यहां हैं, आप यहां हैं, और मैं आपसे खुश हूं, और अच्छाई आपके हाथों में है।" मैं आपका कर्तव्य पूरा करता हूं और जो आपको खोजते हैं और काम करते हैं। उन्होंने कहा: यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है।
वर्णनकर्ता
नाफ़ी' बिन उमर (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ९/८२६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९: हज