जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८६१७

हदीस #२८६१७
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْكَيِّسُ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ وَعَمِلَ لِمَا بَعْدَ الْمَوْتِ وَالْعَاجِزُ مَنْ أَتْبَعَ نَفْسَهُ هَوَاهَا وَتَمَنَّى عَلَى اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ قَالَ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ ‏"‏ ‏.‏ يَقُولُ حَاسَبَ نَفْسَهُ فِي الدُّنْيَا قَبْلَ أَنْ يُحَاسَبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ حَاسِبُوا أَنْفُسَكُمْ قَبْلَ أَنْ تُحَاسَبُوا وَتَزَيَّنُوا لِلْعَرْضِ الأَكْبَرِ وَإِنَّمَا يَخِفُّ الْحِسَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى مَنْ حَاسَبَ نَفْسَهُ فِي الدُّنْيَا ‏.‏ وَيُرْوَى عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ لاَ يَكُونُ الْعَبْدُ تَقِيًّا حَتَّى يُحَاسِبَ نَفْسَهُ كَمَا يُحَاسِبُ شَرِيكَهُ مِنْ أَيْنَ مَطْعَمُهُ وَمَلْبَسُهُ ‏.‏
सुफ़ियान बिन वाकी ने हमें सुनाया, इस्सा बिन यूनुस ने हमें अबू बक्र बिन अबी मरयम के अधिकार पर सुनाया। अब्दुल्ला बिन अब्दुल रहमान ने हमें बताया, अम्र इब्न औन ने हमें सूचित किया, इब्न अल-मुबारक ने हमें सूचित किया, अबू बक्र इब्न अबी मरियम के अधिकार पर, दमरा इब्न हबीब के अधिकार पर, शद्दाद इब्न औस के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर भगवान की प्रार्थनाएं और शांति उस पर हो, उन्होंने कहा: "बुद्धिमान वह है जो खुद को समर्पित करता है और मृत्यु के बाद जो आता है उसके लिए काम करता है, और अक्षम वह है जो भगवान के खिलाफ अपनी इच्छाओं और आशाओं का पालन करता है।" उन्होंने कहा, "यह एक अच्छी हदीस है।" उन्होंने कहा, ''उनके कहने का मतलब है, ''वह जो खुद को परखता है.'' वह कहते हैं, "प्रलय के दिन जवाबदेह ठहराए जाने से पहले वह खुद को इस दुनिया में जवाबदेह ठहराता है।" जी उठने। यह उमर इब्न अल-खत्ताब के अधिकार पर वर्णित है कि उन्होंने कहा, "इससे पहले कि आपसे हिसाब मांगा जाए, अपने आप को हिसाब में लें, और सबसे बड़े प्रदर्शन के लिए खुद को सजाएं, लेकिन यह केवल छिपा हुआ है।" पुनरुत्थान के दिन निर्णय उस व्यक्ति पर होगा जो इस दुनिया में खुद को जवाबदेह मानता है। यह मैमुन इब्न मिहरान के अधिकार पर वर्णित है कि उन्होंने कहा: एक नौकर तब तक पवित्र नहीं हो सकता जब तक वह नहीं हो जाता वह खुद को उसी तरह जवाबदेह बनाता है जैसे वह अपने साथी को जवाबदेह बनाता है कि उसका भोजन और कपड़ा कहां से आता है।
वर्णनकर्ता
शद्दाद बिन औस (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३७/२४५९
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ३७: क़यामत और रिक़ाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और