जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९५६१

हदीस #२९५६१
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، رضى الله عنه أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي شَيْئًا أَقُولُهُ إِذَا أَوَيْتُ إِلَى فِرَاشِي قَالَ ‏"‏ اقْرَأْْ ‏:‏ ‏(‏ قلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏)‏ فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ أَحْيَانًا يَقُولُ مَرَّةً وَأَحْيَانًا لاَ يَقُولُهَا ‏.‏ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ حِزَامٍ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ وَهَذَا أَصَحُّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى زُهَيْرٌ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَهَذَا أَشْبَهُ وَأَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ ‏.‏ وَقَدِ اضْطَرَبَ أَصْحَابُ أَبِي إِسْحَاقَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ قَدْ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَوْفَلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ أَخُو فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ ‏.‏
महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, अबू दाऊद ने हमें बताया, उन्होंने कहा कि शुबा ने हमें बताया, अबू इशाक के अधिकार पर, एक आदमी के अधिकार पर, फरवा बिन नवाफ़ल के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान ने अपने अधिकार पर कहा कि वह पैगंबर के पास आए, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और कहा, "हे भगवान के दूत, मुझे कुछ सिखाओ जो मैं बिस्तर पर जाने पर कह सकता हूं।" उन्होंने कहा, "पढ़ें: (कहो, ओ हे अविश्वासियों, यह बहुदेववाद का खंडन है। शूबा ने कहा: "कभी-कभी वह इसे एक बार कहता है और कभी-कभी वह इसे नहीं कहता है।" मूसा ने हमें बताया. बिन हज्जाम, याह्या बिन एडम ने हमें बताया, इज़राइल के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, फरवा बिन नवाफ़ल के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, कि वह पैगंबर के पास आए, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। उन्होंने हेलो कहा तो इसका मतलब भी कुछ ऐसा ही बताया और ये ज्यादा सही है. अबू इस्सा ने कहा: ज़ुहैर ने इस हदीस को अबू इशाक के अधिकार पर फरवा इब्न नवाफ़ल के अधिकार पर सुनाया। अपने पिता के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, इसी तरह। यह शुबा की हदीस से अधिक समान और अधिक प्रामाणिक है। अबू इशाक के साथी इस बात से परेशान थे. हदीस... यह हदीस किसी अन्य स्रोत से वर्णित है। इसे अब्द अल-रहमान बिन नवाफ़ल ने अपने पिता के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर सुनाया था, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और अब्द अल-रहमान वह फरवा बिन नवाफ़ल के भाई हैं।
वर्णनकर्ता
फरवाह बिन नौफल (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४८/३४०३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४८: दुआ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और