अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #४७१९७
हदीस #४७१९७
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: بِتُّ عِنْدَ مَيْمُونَةَ، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى حَاجَتَهُ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ فَأَتَى الْقِرْبَةَ فَأَطْلَقَ شِنَاقَهَا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيْنَ وُضُوءَيْنِ، لَمْ يُكْثِرْ وَقَدْ أَبْلَغَ، فَصَلَّى، فَقُمْتُ فَتَمَطَّيْتُ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَرَى أَنِّي كُنْتُ أَبْقِيهِ، فَتَوَضَّأْتُ، فَقَامَ يُصَلِّي، فَقُمْتُ عِنْدَ يَسَارِهِ، فَأَخَذَ بِأُذُنِي فَأَدَارَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَتَتَامَّتْ صَلاَتُهُ مِنَ اللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً، ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَآذَنَهُ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ، فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ، وَكَانَ فِي دُعَائِهِ: اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا، وَفِي سَمْعِي نُورًا، وَعَنْ يَمِينِي نُورًا، وَعَنْ يَسَارِي نُورًا، وَفَوْقِي نُورًا، وَتَحْتِي نُورًا، وَأَمَامِي نُورًا، وَخَلْفِي نُورًا، وَأَعْظِمْ لِي نُورًا.
अली बिन अब्दुल्ला ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: इब्न महदी ने हमें सुनाया, सुफियान के अधिकार पर, सलामा बिन कुहैल के अधिकार पर, कुरैब के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: उन्होंने मैमुना के घर पर रात बिताई, फिर पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उठे और उनकी ज़रूरत पूरी की, अपना चेहरा और हाथ धोया, फिर सो गए। तब वह उठकर जलाशय के पास गया और जाने दिया। उसने उसे फाँसी पर लटका दिया, फिर उसने दो स्नानों के बीच स्नान किया। उसने बहुत कुछ नहीं किया, लेकिन वह प्रार्थना के बिंदु तक पहुंच गया था, इसलिए मैं उठ गया और फैल गया, इस डर से कि वह देख लेगा कि मैंने उसे रखा था, इसलिए मैंने स्नान किया, और वह प्रार्थना करने के लिए खड़ा हुआ, इसलिए मैं उसके बायीं ओर खड़ा था, और उसने मेरा कान पकड़कर मुझे अपनी दाहिनी ओर कर दिया, और उसकी प्रार्थना तीन रातों में पूरी हुई। उसने दस रकअत अदा की, फिर वह लेट गया और तब तक सोता रहा जब तक कि वह फूँक न दे, और जब वह सो जाता तो वह फूँक मारता, इसलिए बिलाल ने उसे प्रार्थना करने के लिए बुलाया, इसलिए उसने प्रार्थना की, लेकिन स्नान नहीं किया, और वह अपनी प्रार्थना में था: हे भगवान, मेरे दिल में रोशनी डालो, मेरी सुनवाई में रोशनी करो, मेरे दाहिने तरफ रोशनी करो, मेरी बायीं तरफ रोशनी करो, मेरे ऊपर रोशनी करो, मेरे नीचे रोशनी करो, और मेरे सामने रोशनी करो। प्रकाश, और मेरे पीछे प्रकाश है, और मुझे और भी बड़ा प्रकाश दे।
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # ३१/६९५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३१: अध्याय ३१