अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #४७२०५

हदीस #४७२०५
حَدَّثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَبُو الْمُصْعَبِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كَالسُّورَةِ مِنَ الْقُرْآنِ‏:‏ إِذَا هَمَّ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَقُولُ‏:‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ‏.‏ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي، وَمَعَاشِي، وَعَاقِبَةِ أمري، أَوْ قَالَ‏:‏ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاقْدُرْهُ لِي، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي، وَمَعَاشِي، وَعَاقِبَةِ، أَوْ قَالَ‏:‏ عَاجِلِ، أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ، ثُمَّ رَضِّنِي، وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ‏.‏
मुतर्रिफ बिन अब्दुल्ला अबू अल-मुसा'ब ने हमें सुनाया, कहा: अब्द अल-रहमान बिन अबी अल-मव्वल ने हमें मुहम्मद बिन अल-मुनकादिर के अधिकार पर, जाबिर के अधिकार पर बताया: उन्होंने कहा: पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, हमें मामलों में इस्तिखारा सिखाते थे, जैसे कि कुरान से एक सूरा: यदि वह किसी मामले के बारे में चिंतित है, तो उसे घुटने टेकने दो। दो रकअत, फिर वह कहता है: हे भगवान, मैं तुमसे तुम्हारे ज्ञान के माध्यम से मार्गदर्शन चाहता हूं, और मैं तुमसे तुम्हारी शक्ति के माध्यम से मार्गदर्शन चाहता हूं, और मैं तुमसे तुम्हारी महान कृपा मांगता हूं, क्योंकि तुम सक्षम हो और मैं सक्षम नहीं हूं, और तुम जानते हो और मैं नहीं जानता, और तुम अदृश्य को जानने वाले हो। हे भगवान, यदि आप जानते हैं कि यह मामला मेरे धर्म और मेरी आजीविका के लिए बेहतर है, और मेरे मामले का नतीजा, या उसने कहा: मेरे वर्तमान और भविष्य के मामलों में, तो इसे मेरे लिए निर्धारित करें, भले ही आप जानते हों कि यह मामला मेरे लिए मेरे धर्म, मेरी आजीविका और मेरे परिणाम में बुरा है, या उसने कहा: मेरा मामला तत्काल है, मेरा मामला भविष्य के लिए है, इसलिए इसे मुझसे दूर कर दो और मुझे इससे दूर कर दो, और मेरे लिए जो अच्छा है उसे नियुक्त करो, फिर वह मुझे प्रसन्न करता है, और अपनी ज़रूरत का नाम देता है।
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # ३१/७०३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३१: अध्याय ३१
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Knowledge #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और