मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५०७३९
हदीस #५०७३९
وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الْمَخْزُومِيِّ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى بِلِصٍّ قَدِ اعْتَرَفَ اعْتِرَافًا وَلَمْ يُوجَدْ مَعَهُ مَتَاعٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا أَخَالُكَ سَرَقْتَ» . قَالَ: بَلَى فَأَعَادَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا كُلَّ ذَلِكَ يَعْتَرِفُ فَأَمَرَ بِهِ فَقُطِعَ وَجِيءَ بِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَتُبْ إِلَيْهِ» فَقَالَ: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ تُبْ عليهِ» ثَلَاثًا. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَالدَّارِمِيُّ هَكَذَا وجدتُ فِي الْأُصُول الْأَرْبَعَة وجامع الْأُصُول وَشُعَبُ الْإِيمَانِ وَمَعَالِمُ السُّنَنِ عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ
अबू उमैया अल-मखज़ौमी के अधिकार पर: पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, एक चोर को लाया जिसने कबूल किया था, लेकिन उसके पास कोई सामान नहीं मिला, इसलिए भगवान के दूत ने उससे कहा: भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो: "मुझे नहीं लगता कि तुमने चोरी की है।" उन्होंने कहा: हाँ, तो उन्होंने इसे दो या तीन बार दोहराया, जिनमें से सभी को उन्होंने पहचान लिया। इसलिए उसने उसे काटकर लाने का आदेश दिया, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उससे कहा: "ईश्वर से क्षमा मांगो और उससे पश्चाताप करो।" तो उन्होंने कहा: मैं भगवान से क्षमा मांगता हूं और पश्चाताप करता हूं। उनसे और ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने तीन बार कहा: "हे भगवान, उसे माफ कर दो"। अबू दाऊद, अल-नसाई और इब्न माजा द्वारा वर्णित और अल-दारिमी: यह वही है जो मैंने अबू उमैया के अधिकार पर चार सिद्धांतों, सिद्धांतों के संग्रह, आस्था की शाखाओं और सुन्नतों के संकेतों में पाया।
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १७/३६१२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: अध्याय १७