Sünen Nesâî — Hadis #23978
Hadis #23978
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلاَّمٍ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ الْجُهَنِيِّ، قَالَ كَانَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ يَمُرُّ بِي فَيَقُولُ يَا خَالِدُ اخْرُجْ بِنَا نَرْمِي . فَلَمَّا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَبْطَأْتُ عَنْهُ فَقَالَ يَا خَالِدُ تَعَالَ أُخْبِرْكَ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ بِالسَّهْمِ الْوَاحِدِ ثَلاَثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ صَانِعَهُ يَحْتَسِبُ فِي صُنْعِهِ الْخَيْرَ وَالرَّامِيَ بِهِ وَمُنَبِّلَهُ وَارْمُوا وَارْكَبُوا وَأَنْ تَرْمُوا أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ تَرْكَبُوا وَلَيْسَ اللَّهْوُ إِلاَّ فِي ثَلاَثَةٍ تَأْدِيبِ الرَّجُلِ فَرَسَهُ وَمُلاَعَبَتِهِ امْرَأَتَهُ وَرَمْيِهِ بِقَوْسِهِ وَنَبْلِهِ وَمَنْ تَرَكَ الرَّمْىَ بَعْدَ مَا عَلِمَهُ رَغْبَةً عَنْهُ فَإِنَّهَا نِعْمَةٌ كَفَرَهَا " . أَوْ قَالَ " كَفَرَ بِهَا " .
Halid bin Yezid El-Cuhani'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Ukbe bin 'Amir yanımdan geçerdi ve şöyle derdi: 'Ey Halid, hadi dışarı çıkıp ok atalım.' Bir gün geç geldim ve dedi ki: 'Ya Halid, gel, sana Resûlullah'ın söylediklerini anlatayım.' Ben de yanına gittim ve şöyle dedi: "Resulullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: Allah bir okla üç kişiyi cennete girecektir: Onu hayır amacıyla yapan, onu atan ve ona veren. O halde ateş edin ve sürün; eğer ateş ederseniz, bu benim için ata binmenizden daha değerlidir. Ve oyun sadece üç şeyde olur: Atını eğiten, karısıyla oynayan ve ok ve yayla atış yapan adam. Kim atıcılığı öğrendikten sonra artık ilgisini çekmediği için atıcılığı bırakırsa, bu onun nankör olduğu veya reddettiği bir nimettir.
Rivayet eden
Halid bin Yezid el-Cuhani (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 28/3578
Derece
Daif
Kategori
Bölüm 28: Atlar ve Yarışlar