सुनन अन-नसाई — हदीस #२३९७८

हदीस #२३९७८
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلاَّمٍ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ الْجُهَنِيِّ، قَالَ كَانَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ يَمُرُّ بِي فَيَقُولُ يَا خَالِدُ اخْرُجْ بِنَا نَرْمِي ‏.‏ فَلَمَّا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَبْطَأْتُ عَنْهُ فَقَالَ يَا خَالِدُ تَعَالَ أُخْبِرْكَ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ بِالسَّهْمِ الْوَاحِدِ ثَلاَثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ صَانِعَهُ يَحْتَسِبُ فِي صُنْعِهِ الْخَيْرَ وَالرَّامِيَ بِهِ وَمُنَبِّلَهُ وَارْمُوا وَارْكَبُوا وَأَنْ تَرْمُوا أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ تَرْكَبُوا وَلَيْسَ اللَّهْوُ إِلاَّ فِي ثَلاَثَةٍ تَأْدِيبِ الرَّجُلِ فَرَسَهُ وَمُلاَعَبَتِهِ امْرَأَتَهُ وَرَمْيِهِ بِقَوْسِهِ وَنَبْلِهِ وَمَنْ تَرَكَ الرَّمْىَ بَعْدَ مَا عَلِمَهُ رَغْبَةً عَنْهُ فَإِنَّهَا نِعْمَةٌ كَفَرَهَا ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ كَفَرَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏
अल-हसन बिन इस्माइल बिन मुजालिद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इस्सा बिन यूनुस ने हमें बताया, अब्द अल-रहमान बिन यज़ीद बिन जाबिर के अधिकार पर, उन्होंने कहा, अबू सलाम अल-दिमाश्की, खालिद बिन यज़ीद अल-जुहानी के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: उकबा बिन अमीर मेरे पास से गुजरते थे और कहते थे, "हे खालिद, हमारे साथ बाहर जाओ और गोली मारो।" एक दिन मुझे उसके आने में देर हो गई और उसने कहा, हे खालिद, आओ और मैं तुम्हें बताऊंगा कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। इसलिए मैं उनके पास गया और उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा। और शांति उस पर हो, "वास्तव में, भगवान एक तीर से तीन लोगों को स्वर्ग में प्रवेश देता है; जिसने इसे बनाया वह इसके निर्माण में अच्छाई की उम्मीद करता है, और जो इसे चलाता है।" और उसका टर्नर और थ्रो और राइड और वह जो आप शूट करते हैं वह मेरे लिए इससे भी अधिक प्रिय है कि आप सवारी करते हैं और तीन चीजों के अलावा कोई मनोरंजन नहीं है: एक आदमी का अपने घोड़े को प्रशिक्षित करना और उसके साथ खेलना "उसकी पत्नी और उसके धनुष और तीर के साथ शूटिंग, और जो कोई भी इच्छा से उसे सिखाने के बाद शूटिंग छोड़ देता है, यह एक आशीर्वाद है जिसे वह अस्वीकार कर देगा।" या उसने कहा. "उसने इस पर अविश्वास किया।"
वर्णनकर्ता
खालिद बिन यज़ीद अल-जुहानी (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २८/३५७८
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय २८: घोड़े और दौड़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और