Sünen Nesâî — Hadis #25226
Hadis #25226
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نُضَيْلَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ هُذَيْلٍ كَانَ لَهُ امْرَأَتَانِ فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِعَمُودِ الْفُسْطَاطِ فَأَسْقَطَتْ فَقِيلَ أَرَأَيْتَ مَنْ لاَ أَكَلْ وَلاَ شَرِبَ وَلاَ صَاحَ فَاسْتَهَلّ . فَقَالَ
" أَسَجْعٌ كَسَجْعِ الأَعْرَابِ " . فَقَضَى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ وَجُعِلَتْ عَلَى عَاقِلَةِ الْمَرْأَةِ . أَرْسَلَهُ الأَعْمَشُ .
el-Muğirahbin Şu'be'den şöyle rivayet edilmiştir: Huzeyl'den bir adamın iki karısı vardı ve bunlardan biri diğerine çadır direğini fırlatıp onu düşük yaptı. Denildi ki: "(Doğduğunda) yemeyen, içmeyen, bağırmayan ve ağlamayan biri hakkında ne düşünürsün?" şöyle dedi: (Bedevilerin ayeti gibi kafiyeli bir ayet. "Ve Resûlullah, kendisine (doğmamış çocuğa) bir kadın veya kadın kölenin (dihahj olarak) verilmesini, ancak kadının akile h'si dışında ödenmesini emretti.
Rivayet eden
It was narrated form Al-Mughirahbin shu'bah that
Kaynak
Sünen Nesâî # 45/4826
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 45: Kasame, Kısas ve Diyet