Buluğul Meram — Hadis #52940
Hadis #52940
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ, وَأَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- { ;أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -اِسْتَعْمَلَ رَجُلًا عَلَى خَيْبَرٍ, فَجَاءَهُ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا?
" فَقَالَ: لَا, وَاَللَّهِ يَا رَسُولَ اَللَّهِ, إِنَّا لَنَأْخُذُ اَلصَّاعَ مِنْ هَذَا بِالصَّاعَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ 1 فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -" لَا تَفْعَلْ، بِعِ اَلْجَمْعَ بِالدَّرَاهِمِ, ثُمَّ اِبْتَعْ بِالدَّرَاهِمِ جَنِيبًا } وَقَالَ فِي اَلْمِيزَانِ مِثْلَ ذَلِكَ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 2 .1 - في " الأصلين " وفي " الصحيحين ": " إنا لنأخذ الصاع من هذا بالصاعين، والصاعين بالثلاثة ".2 - صحيح. رواه البخاري ( 4 / 399 - 400 و 481 )، ومسلم ( 1593 ) ( 95 ).
Ebu Said ve Ebu Hureyre'den -Allah onlardan razı olsun- rivayete göre, {Resulullah -Allah onu salat ve selam etsin- Hayber'e bir adam tayin etti ve o da ona Cenib hurmaları ile geldi, sonra Resûlullah -salat ve selam ona olsun- şöyle dedi: Hayber hurması böyle yenir mi? O da: Hayır, Vallahi ey Allah'ın Resulü, biz saa' alacağız dedi. Bundan iki ve üç saa'i karşılığında. 1 Bunun üzerine Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: "Bunu yapma, dirhem karşılığında sat, sonra dirhem karşılığında birlikte satın al." } Ve El-Mizan'da buna benzer bir şey söyledi. Anlaştık. 2.1 - “Aslân” ve “Sahihayn”da: “Şüphesiz biz bundan iki sa’a bir sa’, üç sa’a da iki sa’ alırız.”2 - Sahih. Buhari (4/399 - 400 ve 481) ve Müslim (1593) (95) rivayet etmiştir.
Rivayet eden
Ebu Said El-Khudri ve Ebu Hureyre
Kaynak
Buluğul Meram # 7/835
Kategori
Bölüm 7: Bölüm 7
Konular:
#Charity