बुलुघ अल-मरम — हदीस #५२९४०
हदीस #५२९४०
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ, وَأَبِي هُرَيْرَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- { ;أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -اِسْتَعْمَلَ رَجُلًا عَلَى خَيْبَرٍ, فَجَاءَهُ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا?
" فَقَالَ: لَا, وَاَللَّهِ يَا رَسُولَ اَللَّهِ, إِنَّا لَنَأْخُذُ اَلصَّاعَ مِنْ هَذَا بِالصَّاعَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ 1 فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -" لَا تَفْعَلْ، بِعِ اَلْجَمْعَ بِالدَّرَاهِمِ, ثُمَّ اِبْتَعْ بِالدَّرَاهِمِ جَنِيبًا } وَقَالَ فِي اَلْمِيزَانِ مِثْلَ ذَلِكَ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 2 .1 - في " الأصلين " وفي " الصحيحين ": " إنا لنأخذ الصاع من هذا بالصاعين، والصاعين بالثلاثة ".2 - صحيح. رواه البخاري ( 4 / 399 - 400 و 481 )، ومسلم ( 1593 ) ( 95 ).
अबू सईद और अबू हुरैरा के अधिकार पर - भगवान उन पर प्रसन्न हो सकते हैं - {कि भगवान के दूत - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - खैबर के लिए एक आदमी को नियुक्त किया, और वह जानिब की तारीखों के साथ उनके पास आया, फिर भगवान के दूत - भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो - ने कहा: क्या खैबर खजूर इस तरह खाए जा सकते हैं? उन्होंने कहा: नहीं, भगवान की कसम, हे ईश्वर के दूत, हम 'सा' लेंगे। इसमें से दो और तीन सई के लिए. 1 तब ईश्वर के दूत - भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - ने कहा: "ऐसा मत करो। दिरहम के लिए राशि बेचो, फिर दिरहम के लिए एक साथ खरीदो।" } और उसने अल-मिज़ान में ऐसा कुछ कहा। पर सहमत। 2.1 - "अल-असलान" और "अल-साहिहिन" में: "वास्तव में, हम दो सा के लिए इसका एक सा' लेते हैं, और तीन सा के लिए दो सा' लेते हैं।"2 - सही. अल-बुखारी (4/399 - 400 और 481) और मुस्लिम (1593) (95) द्वारा वर्णित।
वर्णनकर्ता
अबू सईद अल-खुदरी और अबू हुरैरा
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ७/८३५
श्रेणी
अध्याय ७: अध्याय ७
विषय:
#Charity