বুলুঘ আল-মারাম — হাদিস #৫৩২১৫
হাদিস #৫৩২১৫
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { دَخَلَتْ هِنْدُ بِنْتُ عُتْبَةَ -اِمْرَأَةُ أَبِي سُفْيَانَ- عَلَى رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -. فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ لَا يُعْطِينِي مِنْ اَلنَّفَقَةِ مَا يَكْفِينِي وَيَكْفِي بَنِيَّ, إِلَّا مَا أَخَذْتُ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمِهِ, فَهَلْ عَلَِيَّ فِي ذَلِكَ مِنْ جُنَاحٍ? فَقَالَ:
"خُذِي مِنْ مَالِهِ بِالْمَعْرُوفِ مَا يَكْفِيكِ, وَيَكْفِي بَنِيكِ". } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (5364)، ومسلم (1714) واللفظ لمسلم.
আয়েশা (রাঃ)-এর বরাতে, আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট হতে পারেন, তিনি বলেন: {হিন্দ বিনতে উতবাহ - আবু সুফিয়ানের স্ত্রী - আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে প্রবেশ করলেন - আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন। তিনি বললেনঃ হে আল্লাহর রাসূল! আবু সুফিয়ান একজন কৃপণ ব্যক্তি। আমি তার টাকা থেকে অবৈধভাবে যা নিয়েছি তা ছাড়া সে আমাকে বা আমার সন্তানদের জন্য যথেষ্ট তা দেয় না। তাকে শেখাও, তাতে কি আমার কোনো দোষ আছে? তিনি বললেন: "তার সম্পদ থেকে যুক্তিসঙ্গতভাবে গ্রহণ কর যা তোমার ও তোমার সন্তানদের জন্য যথেষ্ট।" একমত। 1.1 - সহীহ। আল-বুখারী (5364) এবং মুসলিম (1714) দ্বারা বর্ণিত, এবং শব্দটি মুসলিম দ্বারা।
বর্ণনাকারী
আয়েশা (রাঃ)
উৎস
বুলুঘ আল-মারাম # ৮/১১৩৮
বিভাগ
অধ্যায় ৮: অধ্যায় ৮