Mischkat Al-Masabih — Hadith #50526
Hadith #50526
عَن الْبَراء بن عَازِب قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: عَلِّمْنِي عَمَلًا يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ قَالَ: «لَئِنْ كُنْتَ أَقْصَرْتَ الْخُطْبَةَ لَقَدْ أَعْرَضْتَ الْمَسْأَلَةَ أَعْتِقِ النَّسَمَةَ وَفك الرَّقَبَة» . قَالَ: أَو ليسَا وَاحِدًا؟ قَالَ:
" لَا عِتْقُ النَّسَمَةِ: أَنْ تَفَرَّدَ بِعِتْقِهَا وَفَكُّ الرَّقَبَةِ: أَنْ تُعِينَ فِي ثَمَنِهَا وَالْمِنْحَةَ: الْوَكُوفَ وَالْفَيْءَ عَلَى ذِي الرَّحِمِ الظَّالِمِ فَإِنْ لَمْ تُطِقْ ذَلِكَ فَأَطْعِمِ الْجَائِعَ وَاسْقِ الظَّمْآنَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ فَإِنْ لم تطق فَكُفَّ لِسَانَكَ إِلَّا مِنْ خَيْرٍ ". رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي شعب الْإِيمَان
Auf die Autorität von Al-Baraa bin Azib hin sagte er: „Ein Beduine kam zum Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und sagte: „Lehre mich eine Tat, die mich ins Paradies führen wird.“ Er sagte: „Wenn Sie fahrlässig sind.“ Die Predigt: Sie haben das Thema vorgebracht: Befreie die Seele und befreie den Sklaven. Er sagte: Oder sind sie nicht eins? Er sagte: „Keine Emanzipation des Windes: dass Er für ihre Emanzipation und Freiheit von der Sklavin ausgezeichnet wurde: dass sie für den Preis und die Gewährung ernannt wurde: die Stiftung und das Geld für den ungerechten Verwandten, wenn du das nicht ertragen kannst. Also speise die Hungrigen und gib den Durstigen zu trinken, und gebiete, was richtig ist, und halte dich vom Bösen fern. Wenn du es nicht ertragen kannst, dann halte deine Zunge außer dem Guten zurück.“ Erzählt von Al-Bayhaqi. Bei den gläubigen Menschen
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 14/3384
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 14: Kapitel 14