सुनन अबू दाऊद — हदीस #२००५८
हदीस #२००५८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَزْوَةِ تَبُوكَ أَوْ خَيْبَرَ وَفِي سَهْوَتِهَا سِتْرٌ فَهَبَّتْ رِيحٌ فَكَشَفَتْ نَاحِيَةَ السِّتْرِ عَنْ بَنَاتٍ لِعَائِشَةَ لُعَبٍ فَقَالَ " مَا هَذَا يَا عَائِشَةُ " . قَالَتْ بَنَاتِي . وَرَأَى بَيْنَهُنَّ فَرَسًا لَهُ جَنَاحَانِ مِنْ رِقَاعٍ فَقَالَ " مَا هَذَا الَّذِي أَرَى وَسْطَهُنَّ " . قَالَتْ فَرَسٌ . قَالَ " وَمَا هَذَا الَّذِي عَلَيْهِ " . قَالَتْ جَنَاحَانِ . قَالَ " فَرَسٌ لَهُ جَنَاحَانِ " . قَالَتْ أَمَا سَمِعْتَ أَنَّ لِسُلَيْمَانَ خَيْلاً لَهَا أَجْنِحَةٌ قَالَتْ فَضَحِكَ حَتَّى رَأَيْتُ نَوَاجِذَهُ .
मुहम्मद बिन औफ ने हमें बताया, सईद बिन अबी मरियम ने हमें बताया, याह्या बिन अय्यूब ने हमें बताया, उन्होंने कहा कि अमारा बिन ग़ज़ियाह ने मुझे बताया, कि मुहम्मद बिन इब्राहिम ने उन्हें अबू सलामा बिन अब्दुल रहमान के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, जिन्होंने कहा कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक अभियान से आए थे। ताबूक या ख़ैबर, और मैदान में पर्दा था। तभी हवा चली और पर्दे के किनारे आयशा की बेटियों के कुछ खिलौने दिखाई दिए। उन्होंने कहा, ''यह क्या है, ऐ आयशा।'' मेरी बेटियों ने कहा। और उस ने उन में से एक घोड़ा देखा, जिसके दो पंख पैबन्द से बने हुए थे। उसने कहा, “मैं उनमें क्या देख रहा हूँ?” उसने कहा। एक घोड़ा. उसने कहा और उसके पास यह क्या है? उसने कहा, "दो पंख।" उन्होंने कहा, "दो पंखों वाला एक घोड़ा।" उसने कहा, “क्या तुमने नहीं सुना कि सुलैमान के पास घोड़े थे?” "पंख," उसने कहा, और वह तब तक हँसता रहा जब तक मैंने उसके पंख नहीं देख लिए।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/४९३२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार
विषय:
#Mother