जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६८२४

हदीस #२६८२४
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، قَالَ أَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ وَإِنَّهُ لأَبْغَضُ الْخَلْقِ إِلَىَّ فَمَا زَالَ يُعْطِينِي حَتَّى إِنَّهُ لأَحَبُّ الْخَلْقِ إِلَىَّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ بِهَذَا أَوْ شِبْهِهِ فِي الْمُذَاكَرَةِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ صَفْوَانَ رَوَاهُ مَعْمَرٌ وَغَيْرُهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ قَالَ أَعْطَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَكَأَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ أَصَحُّ وَأَشْبَهُ إِنَّمَا هُوَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَنَّ صَفْوَانَ ‏.‏ وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي إِعْطَاءِ الْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ فَرَأَى أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لاَ يُعْطَوْا ‏.‏ وَقَالُوا إِنَّمَا كَانُوا قَوْمًا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَأَلَّفُهُمْ عَلَى الإِسْلاَمِ حَتَّى أَسْلَمُوا ‏.‏ وَلَمْ يَرَوْا أَنْ يُعْطَوُا الْيَوْمَ مِنَ الزَّكَاةِ عَلَى مِثْلِ هَذَا الْمَعْنَى وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَغَيْرِهِمْ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ مَنْ كَانَ الْيَوْمَ عَلَى مِثْلِ حَالِ هَؤُلاَءِ وَرَأَى الإِمَامُ أَنْ يَتَأَلَّفَهُمْ عَلَى الإِسْلاَمِ فَأَعْطَاهُمْ جَازَ ذَلِكَ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ ‏.‏
अल-हसन बिन अली अल-खल्लाल ने हमें सुनाया, याह्या बिन आदम ने हमें इब्न अल-मुबारक के अधिकार पर, यूनुस बिन यज़ीद के अधिकार पर, अल-जुहरी के अधिकार पर, सईद बिन अल-मुसय्यब के अधिकार पर, सफवान बिन उमैय्या के अधिकार पर सुनाया, कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुझे हुनैन का दिन दिया, और वास्तव में वह हैं समस्त सृष्टि में सबसे अधिक घृणा की जाती है, और यह अब भी है। वह मुझे इस हद तक पहुंचा देता है कि वह मेरे लिए सृष्टि का सबसे प्रिय है। अबू इस्सा ने कहा: अल-हसन बिन अली ने मुझे अध्ययन में यह या इसके समान कुछ बताया। उन्होंने कहा और अबू सईद के अधिकार पर अध्याय में. अबू इस्सा ने कहा कि सफवान की हदीस, मुअम्मर और अन्य लोगों द्वारा सुनाई गई, अल-जुहरी के अधिकार पर, सईद बिन अल-मुसय्यब के अधिकार पर, कि सफवान बिन उमैया ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने मुझे यह दिया। ऐसा लगता है मानो यह हदीस अधिक सही और अधिक समान है। ये हैं सईद बिन अल-मुसय्यब और सफवान। लेखक को हृदय देने के संबंध में ज्ञानी लोगों में मतभेद था, परंतु अधिकांश ज्ञानी लोगों की राय थी कि लेखक को हृदय नहीं दिया जाना चाहिए। उन्होंने कहा कि यह केवल था पैगंबर के समय में एक लोग, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, जिन्हें उन्होंने इस्लाम सीखना सिखाया जब तक कि वे इस्लाम में परिवर्तित नहीं हो गए। और वे नहीं चाहते थे कि उन्हें आज ज़कात दी जाए, यह अर्थ सुफ़ियान अल-थावरी और कूफ़ा के लोगों और अन्य लोगों का कहना है, और अहमद और इशाक कहते हैं। और उनमें से कुछ ने कहा: आज इन लोगों की भी यही स्थिति थी और इमाम ने उन्हें इस्लाम के बारे में जानने के लिए प्रोत्साहित करने का फैसला किया, इसलिए उन्होंने उन्हें ऐसा करने की अनुमति दे दी। यह अल-शफ़ीई की राय है।
वर्णनकर्ता
सईद बिन अल-मुसय्यब (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ७/६६६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७: ज़कात
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और