जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७३३७

हदीस #२७३३७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاخْتَرْنَاهُ أَفَكَانَ طَلاَقًا؟ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، بِمِثْلِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي الْخِيَارِ فَرُوِيَ عَنْ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُمَا قَالاَ إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ ‏.‏ وَرُوِيَ عَنْهُمَا أَنَّهُمَا قَالاَ أَيْضًا وَاحِدَةٌ يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلاَ شَىْءَ ‏.‏ وَرُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّهُ قَالَ إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ يَمْلِكُ الرَّجْعَةَ ‏.‏ وَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ إِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَوَاحِدَةٌ وَإِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَثَلاَثٌ ‏.‏ وَذَهَبَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ وَالْفِقْهِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ بَعْدَهُمْ فِي هَذَا الْبَابِ إِلَى قَوْلِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَأَمَّا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فَذَهَبَ إِلَى قَوْلِ عَلِيٍّ رضى الله عنه ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, अब्द अल-रहमान बिन महदी ने हमें सुनाया, सुफियान ने हमें सुनाया, इस्माइल बिन अबी खालिद के अधिकार पर, अल-शाबी के अधिकार पर, चोरी के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने हमें एक विकल्प दिया, इसलिए हमने उन्हें चुना। क्या यह तलाक था? मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने हमें बताया अब्द अल-रहमान बिन महदी, सुफियान ने हमें अल-अमाश के अधिकार पर, अबू अल-दुहा के अधिकार पर, मसरूक के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, उसी तरह से सुनाया। अबू इस्सा ने कहा कि यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। चुनाव को लेकर जानकार लोगों में मतभेद था. यह उमर और अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर सुनाया गया था कि उन्होंने कहा कि यदि वह चुनती है वह स्वयं एक है और अटल है। उनसे रिवायत है कि उन्होंने यह भी कहा कि वह एक हैं और उन्हें वापस लेने का अधिकार है, लेकिन अगर वह अपना पति चुनती हैं तो कुछ नहीं. यह अली के अधिकार पर सुनाया गया था कि उन्होंने कहा, "यदि वह खुद को चुनती है, तो वह एक और अपरिवर्तनीय है, और यदि उसका पति चुनता है, तो वह एक है, और उसे उसे वापस लेने का अधिकार है।" ज़ैद ने कहा. निर्माण यह स्थापित है कि यदि वह अपना पति चुनती है, तो एक, और यदि वह स्वयं चुनती है, तो तीन। और ज्ञान और न्यायशास्त्र के अधिकांश लोगों की राय है कि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें और उनके बाद के लोगों को इस मामले में शांति प्रदान करें, उमर और अब्दुल्ला के कहने तक, जो कि अल-थावरी और कूफ़ा के लोगों का कहना है। जहां तक ​​अहमद बिन हनबल का सवाल है तो वह अली के शब्दों के पास गया, भगवान उस पर प्रसन्न हो सकता है।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १३/११७९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: तलाक और लिआन
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage #Knowledge

संबंधित हदीस

इस किताब से और