जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७५९२
हदीस #२७५९२
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" خُذُوا عَنِّي فَقَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلاً الثَّيِّبُ بِالثَّيِّبِ جَلْدُ مِائَةٍ ثُمَّ الرَّجْمُ وَالْبِكْرُ بِالْبِكْرِ جَلْدُ مِائَةٍ وَنَفْىُ سَنَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَغَيْرُهُمْ قَالُوا الثَّيِّبُ تُجْلَدُ وَتُرْجَمُ . وَإِلَى هَذَا ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ إِسْحَاقَ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَغَيْرُهُمَا الثَّيِّبُ إِنَّمَا عَلَيْهِ الرَّجْمُ وَلاَ يُجْلَدُ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلُ هَذَا فِي غَيْرِ حَدِيثٍ فِي قِصَّةِ مَاعِزٍ وَغَيْرِهِ أَنَّهُ أَمَرَ بِالرَّجْمِ وَلَمْ يَأْمُرْ أَنْ يُجْلَدَ قَبْلَ أَنْ يُرْجَمَ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ .
कुतैबा ने हमें बताया, हुशैम ने हमें बताया, मंसूर बिन ज़ज़ान के अधिकार पर, अल-हसन के अधिकार पर, हटन बिन अब्दुल्ला के अधिकार पर, उबादा बिन अल-समित के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "इसे मुझसे ले लो, क्योंकि भगवान ने उनके लिए एक रास्ता बनाया है: विवाहित महिला के लिए विवाहित महिला, एक सौ कोड़े, फिर पथराव।" "एक कुंवारी के लिए, उसे सौ कोड़े और एक वर्ष के लिए निर्वासन मिला।" अबू इस्सा ने कहा, "यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। इस पर पैगंबर के साथियों में से कुछ जानकार लोगों के अनुसार कार्रवाई की गई है, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनमें अली बिन अबी तालिब, उबैय बिन काब, अब्दुल्ला बिन मसूद और अन्य शामिल थे। उन्होंने कहा कि एक विवाहित महिला को कोड़े मारे जाने चाहिए।" और उसका अनुवाद किया गया. यही बात कुछ ज्ञानी लोगों ने कही है और यही इस्हाक़ का कथन है। और पैगंबर के साथियों में से कुछ ज्ञानी लोगों, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: उनमें अबू बक्र, उमर और अन्य हैं। अल-थाइब को केवल पत्थर मारना है, कोड़े नहीं मारना है। यह पैगंबर के अधिकार पर सुनाया गया था, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें माईज़ की कहानी में और उसके अलावा कोई हदीस नहीं है कि उसने पत्थर मारने का आदेश दिया हो और पत्थर मारने से पहले उसे कोड़े मारने का आदेश नहीं दिया हो। और इस पर तब कार्रवाई की जानी चाहिए जब कुछ विद्वान कहते हैं कि यह सुफ़ियान अल-थावरी, इब्न अल-मुबारक, अल-शफ़ीई और अहमद की राय है।
वर्णनकर्ता
उबादा बिन अल-सामित (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १७/१४३४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: हद्द