जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७५९७

हदीस #२७५९७
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي مَجْلِسٍ فَقَالَ ‏ "‏ تُبَايِعُونِي عَلَى أَنْ لاَ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ تَسْرِقُوا وَلاَ تَزْنُوا قَرَأَ عَلَيْهِمُ الآيَةَ فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ عَلَيْهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَسَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ فَهُوَ إِلَى اللَّهِ إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَجَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَخُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَالَ الشَّافِعِيُّ لَمْ أَسْمَعْ فِي هَذَا الْبَابِ أَنَّ الْحُدُودَ تَكُونُ كَفَّارَةً لأَهْلِهَا شَيْئًا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَأُحِبُّ لِمَنْ أَصَابَ ذَنْبًا فَسَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ أَنْ يَسْتُرَ عَلَى نَفْسِهِ وَيَتُوبَ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ رَبِّهِ ‏.‏ وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ أَنَّهُمَا أَمَرَا رَجُلاً أَنْ يَسْتُرَ عَلَى نَفْسِهِ ‏.‏
कुतैबा ने हमें सुनाया, सुफियान बिन उयैनाह ने हमें सुनाया, अल-जुहरी के अधिकार पर, अबू इदरीस अल-ख्वालानी के अधिकार पर, उबादा बिन अल-समित के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "हम पैगंबर के पास थे, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, एक सभा में थे और कहा, "आप इस शर्त पर मेरे प्रति निष्ठा रखते हैं कि आप भगवान के साथ कुछ भी नहीं जोड़ेंगे, न चोरी करेंगे, न ही व्यभिचार करेंगे।" उन्होंने उनके बारे में पढ़ा. आयत: तो तुम में से जो कोई ईमान वाला हो, उसका इनाम अल्लाह के पास है, और जो कोई उसमें से किसी चीज़ से पीड़ित हुआ और उसके लिए दंडित किया गया, तो यह उसके लिए प्रायश्चित होगा। और जो कोई उस में से किसी से पीड़ित हो, तो परमेश्वर उसे उसके लिये छिपा देगा, तो वह परमेश्वर के पास है, यदि वह चाहे, तो वह उसे दण्ड देगा, और यदि चाहे, तो वह उसे क्षमा कर देगा। उन्होंने कहा, और अली और जरीर बिन अब्दुल्ला के अधिकार पर अध्याय में और ख़ुजैमा इब्न साबित। अबू इस्सा ने कहा कि उबदाह इब्न अल-समित की हदीस एक हसन और प्रामाणिक हदीस है। अल-शफ़ीई ने कहा, "मैंने इस विषय पर कुछ भी नहीं सुना है।" यह सज़ा उन लोगों के लिए प्रायश्चित है जो उन्हें करते हैं, इस हदीस से बेहतर है। अल-शफ़ीई ने कहा: "और जो पाप करता है उसके लिए यह अधिक प्रिय है कि ईश्वर उसे छिपा देगा।" उसे अपने आप को छिपाना चाहिए और जो कुछ उसके और उसके प्रभु के बीच है उसमें पश्चाताप करना चाहिए। इसी तरह, अबू बक्र और उमर के अधिकार पर यह वर्णन किया गया था कि उन्होंने एक आदमी को खुद को छिपाने का आदेश दिया था
वर्णनकर्ता
उबादा बिन अल-सामित (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १७/१४३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: हद्द
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और