जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९२४४

हदीस #२९२४४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ، قَالُوا حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ الْفَارِسِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ قُلْتُ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ مَا حَمَلَكُمْ أَنْ عَمَدْتُمْ، إِلَى الأَنْفَالِ وَهِيَ مِنَ الْمَثَانِي وَإِلَى بَرَاءَةَ وَهِيَ مِنَ الْمِئِينَ فَقَرَنْتُمْ بَيْنَهُمَا وَلَمْ تَكْتُبُوا بَيْنَهُمَا سَطْرَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَوَضَعْتُمُوهُمَا فِي السَّبْعِ الطُّوَلِ مَا حَمَلَكُمْ عَلَى ذَلِكَ فَقَالَ عُثْمَانُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِمَّا يَأْتِي عَلَيْهِ الزَّمَانُ وَهُوَ تَنْزِلُ عَلَيْهِ السُّوَرُ ذَوَاتُ الْعَدَدِ فَكَانَ إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الشَّىْءُ دَعَا بَعْضَ مَنْ كَانَ يَكْتُبُ فَيَقُولُ ضَعُوا هَؤُلاَءِ الآيَاتِ فِي السُّورَةِ الَّتِي يُذْكَرُ فِيهَا كَذَا وَكَذَا وَإِذَا نَزَلَتْ عَلَيْهِ الآيَةُ فَيَقُولُ ضَعُوا هَذِهِ الآيَةَ فِي السُّورَةِ الَّتِي يُذْكَرُ فِيهَا كَذَا وَكَذَا وَكَانَتِ الأَنْفَالُ مِنْ أَوَائِلِ مَا أُنْزِلَتْ بِالْمَدِينَةِ وَكَانَتْ بَرَاءَةُ مِنْ آخِرِ الْقُرْآنِ وَكَانَتْ قِصَّتُهَا شَبِيهَةً بِقِصَّتِهَا فَظَنَنْتُ أَنَّهَا مِنْهَا فَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يُبَيِّنْ لَنَا أَنَّهَا مِنْهَا فَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ قَرَنْتُ بَيْنَهُمَا وَلَمْ أَكْتُبْ بَيْنَهُمَا سَطْرَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فَوَضَعْتُهَا فِي السَّبْعِ الطُّوَلِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَوْفٍ عَنْ يَزِيدَ الْفَارِسِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ وَيَزِيدُ الْفَارِسِيُّ قَدْ رَوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ غَيْرَ حَدِيثٍ وَيُقَالُ هُوَ يَزِيدُ بْنُ هُرْمُزَ وَيَزِيدُ الرَّقَاشِيُّ هُوَ يَزِيدُ بْنُ أَبَانَ الرَّقَاشِيُّ وَلَمْ يُدْرِكِ ابْنَ عَبَّاسٍ إِنَّمَا رَوَى عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَكِلاَهُمَا مِنَ التَّابِعِينَ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ وَيَزِيدُ الْفَارِسِيُّ أَقْدَمُ مِنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, याह्या बिन सईद ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन जाफ़र, इब्न अबी आदि और सहल बिन यूसुफ ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, औफ बिन यूसुफ ने हमें सुनाया। अबू जमीला, यज़ीद अल-फ़ारीसी ने हमें बताया, इब्न अब्बास ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने उस्मान बिन अफ़ान से कहा, आपने किस चीज़ से बपतिस्मा लिया? अल-अनफ़ाल, जो मथानी से है, और बराह, जो मेन से है, इसलिए आपने उन्हें एक साथ जोड़ दिया और उनके बीच एक पंक्ति नहीं लिखी। ईश्वर के नाम पर, परम दयालु, परम दयालु। और तू ने उन्हें सात वर्ष की आयु में रखा। आपने ऐसा क्यों किया? ओथमान ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन लोगों में से थे जो उनसे मिले थे। वह समय था जब उस पर गिने हुए अंकों के साथ सूरह उतर रहे थे, और जब भी कोई चीज़ उस पर उतरती थी, तो वह लिखने वालों में से कुछ को बुलाता था और कहता था, "इन छंदों को रखो।" जिस सूरह में अमुक का ज़िक्र होता है, और जब वह आयत उस पर नाज़िल होती तो वह कहता, "इस आयत को उस सूरह में डाल दो जिसमें उसका ज़िक्र हुआ है।" अमुक-अमुक, और अनफ़ल मदीना में प्रकट होने वाले पहले लोगों में से एक था, और यह कुरान के अंत से एक अस्वीकृति थी, और इसकी कहानी भी ऐसी ही थी। उसकी कहानी के साथ, मैंने सोचा कि यह उसी की ओर से है, इसलिए ईश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, को गिरफ्तार कर लिया गया और उसने हमें यह नहीं बताया कि यह उसी की ओर से थी। इसी कारण से, मैंने उन दोनों की तुलना की और नहीं मैं उनके बीच एक पंक्ति लिखता हूं, "भगवान के नाम पर, सबसे दयालु, सबसे दयालु," और मैंने इसे सात लंबाई में रखा है। अबू इस्सा ने कहा, "यह एक अच्छी हदीस है। हम इसे उन लोगों के अलावा नहीं जानते हैं जो औफ की हदीस को यज़ीद फ़ारसी के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर सुनाते हैं। यज़ीद फ़ारसी ने इब्न अब्बास के अधिकार पर सुनाया, लेकिन यह हदीस नहीं है, और ऐसा कहा जाता है कि वह यज़ीद है।" इब्न हुरमुज़ और यज़ीद अल-रक्काशी, यज़ीद बिन अबान अल-रक्काशी हैं, और इब्न अब्बास को नहीं पता था, बल्कि उन्होंने अनस इब्न मलिक के अधिकार पर सुनाया था, और ये दोनों अनुयायी बसरा के लोगों से हैं, और यज़ीद फ़ारसी यज़ीद अल-रक्काशी से पुराना है।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३०८६
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mercy #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और