जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९३८०
हदीस #२९३८०
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَكَمِ النَّخَعِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَبْرَةَ النَّخَعِيُّ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ مُسَيْكٍ الْمُرَادِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ أُقَاتِلُ مَنْ أَدْبَرَ مِنْ قَوْمِي بِمَنْ أَقْبَلَ مِنْهُمْ فَأَذِنَ لِي فِي قِتَالِهِمْ وَأَمَّرَنِي فَلَمَّا خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهِ سَأَلَ عَنِّي مَا فَعَلَ الْغُطَيْفِيُّ فَأُخْبِرَ أَنِّي قَدْ سِرْتُ قَالَ فَأَرْسَلَ فِي أَثَرِي فَرَدَّنِي فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالَ " ادْعُ الْقَوْمَ فَمَنْ أَسْلَمَ مِنْهُمْ فَاقْبَلْ مِنْهُ وَمَنْ لَمْ يُسْلِمْ فَلاَ تَعْجَلْ حَتَّى أُحْدِثَ إِلَيْكَ " . قَالَ وَأُنْزِلَ فِي سَبَإٍ مَا أُنْزِلَ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا سَبَأٌ أَرْضٌ أَوِ امْرَأَةٌ قَالَ " لَيْسَ بِأَرْضٍ وَلاَ امْرَأَةٍ وَلَكِنَّهُ رَجُلٌ وَلَدَ عَشَرَةً مِنَ الْعَرَبِ فَتَيَامَنَ مِنْهُمْ سِتَّةٌ وَتَشَاءَمَ مِنْهُمْ أَرْبَعَةٌ فَأَمَّا الَّذِينَ تَشَاءَمُوا فَلَخْمٌ وَجُذَامٌ وَغَسَّانُ وَعَامِلَةٌ وَأَمَّا الَّذِينَ تَيَامَنُوا فَالأَزْدُ وَالأَشْعَرِيُّونَ وَحِمْيَرُ وَمَذْحِجٌ وَأَنْمَارُ وَكِنْدَةُ " . فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا أَنْمَارُ قَالَ " الَّذِينَ مِنْهُمْ خَثْعَمُ وَبَجِيلَةُ " . وَرُوِيَ هَذَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
अबू कुरैब, अब्द बिन हुमैद और एक से अधिक लोगों ने हमें सुनाया। उन्होंने कहा: अबू उसामा ने अल-हसन बिन अल-हकम अल-नखाई के अधिकार पर हमें सूचित किया। अबू ने हमें सुनाया: सबरा अल-नखाई, फरवा बिन मुसायक अल-मुरादी के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: मैं पैगंबर के पास आया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और कहा, हे भगवान के दूत, क्या मुझे उन लोगों से नहीं लड़ना चाहिए जो वह मेरे लोगों के पास से उन लोगों के साथ पीछे हट गया जो उनसे आगे थे, इसलिए उसने मुझे उनसे लड़ने की अनुमति दी और मुझे आज्ञा दी। जब मैंने उसे छोड़ा, तो उसने मेरे बारे में पूछा कि अल-घुटायफ़ी ने क्या किया था, और उसे बताया गया। उन्होंने कहा, "वास्तव में, मैं चला गया हूं।" उसने कहा, "अतः उस ने मेरे पीछे भेजा, और वह मुझे वापस ले आया।" जब वह अपने साथियों की टोली के साथ था, तब मैं उसके पास आया, और उस ने कहा, उन लोगों को बुलाओ, और जो कोई उन में से महफूज रहेगा। तो उससे कुबूल कर लो, और जो न माने, जब तक मैं तुम्हें बता न दूँ, तब तक फुर्ती न करना।” उन्होंने कहा, "और जो कुछ सबा में प्रकट हुआ' वह प्रकट हुआ, और एक आदमी ने कहा, 'हे ईश्वर के दूत, और शेबा क्या भूमि या महिला है। उन्होंने कहा, "वह न तो भूमि है और न ही महिला, बल्कि वह एक आदमी है जिसने दस अरबों को जन्म दिया, और उनमें से छह मर गए, और वह निराशावादी था।" उनमें से चार थे. जहाँ तक उन लोगों की बात है जो निराशावादी थे, वे थे लखम, जाधम, घासन और अमिलाह। और जो लोग ईमान लाए, वे आज़द, अशआरी और हिम्यार थे। और मधिज, अनमार, और किंदाह। फिर एक आदमी ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, और अनमर क्या है?" उन्होंने कहा, "उनमें खाथम और बजिला हैं।" और सुनाया गया यह इब्न अब्बास के अधिकार पर है, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और अजीब हदीस है।
वर्णनकर्ता
फरवाह बिन मुसैक अल-मुरादी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३२२२
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर