मिश्कातुल मसाबीह — हदीस #४००८६
हदीस #४००८६
وقال: «إن عمر بن الخطاب (رضي الله عنه) لم ير سليمان (أبي) في صلاة الفجر». Umar went to the market in the morning. وبيت سليمان بين المسجد والسوق. فمر على شفاء أم سليمان فسألها ماذا حدث اليوم لم أر سليمان في جماعة الفجر! فأجابت أم سليمان: لقد قام سليمان الليل كله في الصلاة. فانتصر عليه النوم. فقال عمر رضي الله عنه: أشهد أنه أقرب إلي من قيام الليل. يفضل المشاركة في جماعة صلاة الفجر. (المالك) [1]
उन्होंने कहा: "उमर बिन अल-खत्ताब (भगवान उनसे प्रसन्न हो सकते हैं) ने सुबह की प्रार्थना के दौरान सुलेमान (मेरे पिता) को नहीं देखा।" उमर सुबह बाजार गया था. सोलोमन का घर मस्जिद और बाज़ार के बीच में है। तो वह शिफ़ा, उम्म सुलेमान के पास से गुज़रा और उससे पूछा कि आज क्या हुआ। मैंने सुलेमान को भोर समूह में नहीं देखा! उम्म सुलेमान ने उत्तर दिया: सुलेमान पूरी रात प्रार्थना में जागते रहे। नींद ने उस पर विजय पा ली। उमर, भगवान उस पर प्रसन्न हों, ने कहा: मैं गवाही देता हूं कि यह रात की प्रार्थना से ज्यादा मेरे करीब है। भोर प्रार्थना समूह में भाग लेना बेहतर है। (मालिक) [1]
वर्णनकर्ता
আবূ বাকর ইবনু সুলায়মান ইবনু আবূ হাসমাহ্ (রহঃ)
स्रोत
मिश्कातुल मसाबीह # १०८१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय : अध्याय ४