मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१३५०
हदीस #५१३५०
وَعَن أبي هريرةَ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْم وَلَيْلَة فَإِذَا هُوَ بِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقَالَ: «مَا أَخْرَجَكُمَا مِنْ بُيُوتِكُمَا هَذِهِ السَّاعَةَ؟» قَالَا: الْجُوعُ قَالَ: «وَأَنَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَخْرَجَنِي الَّذِي أَخْرَجَكُمَا قُومُوا» فَقَامُوا مَعَهُ فَأَتَى رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ فَإِذَا هُوَ لَيْسَ فِي بَيْتِهِ فَلَمَّا رَأَتْهُ المرأةُ قَالَت: مرْحَبًا وَأهلا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيْنَ فُلَانٌ؟» قَالَتْ: ذَهَبَ يَسْتَعْذِبُ لَنَا مِنَ الْمَاءِ إِذْ جَاءَ الْأَنْصَارِيُّ فَنَظَرَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَاحِبَيْهِ ثُمَّ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ مَا أَحَدٌ الْيَوْمَ أكرمَ أضيافاً مني قَالَ: فانطَلَق فَجَاءَهُمْ بِعِذْقٍ فِيهِ بُسْرٌ وَتَمْرٌ وَرُطَبٌ فَقَالَ: كُلُوا مِنْ هَذِهِ وَأَخَذَ الْمُدْيَةَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِيَّاكَ وَالْحَلُوبَ» فَذَبَحَ لَهُمْ فَأَكَلُوا مِنَ الشَّاةِ وَمِنْ ذَلِكَ الْعِذْقِ وَشَرِبُوا فَلَمَّا أَنْ شَبِعُوا وَرَوُوا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتُسْأَلُنَّ عَنْ هَذَا النَّعِيمِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمُ الْجُوعُ ثُمَّ لَمْ تَرْجِعُوا حَتَّى أَصَابَكُمْ هَذَا النعيمُ» . رَوَاهُ مُسلم. وَذَكَرَ حَدِيثَ أَبِي مَسْعُودٍ: كَانَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَار فِي «بَاب الْوَلِيمَة»
अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक दिन और रात बाहर गए, और उन्होंने अबू बक्र और उमर को देखा। उन्होंने कहा: "इस समय तुम्हें अपने घरों से किस चीज़ ने निकाला? उन्होंने कहा: भूख। उन्होंने कहा: "उसी की कसम जिसके हाथ में मेरी आत्मा है, जिसने तुम्हें निकाला, उसने मुझे भी निकाला होता।" अत: वे उसके साथ खड़े हो गये। तो वह अंसार के एक आदमी के पास आया, लेकिन वह अपने घर में नहीं था। जब स्त्री ने उसे देखा तो बोली, स्वागत है, स्वागत है। तब परमेश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उससे कहा: "अमुक कहाँ है?" उसने कहा: वह हमारे लिए पानी मांगने गया था जब अंसारी आया और उसने ईश्वर के दूत की ओर देखा, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे। उसने और उसके दोनों साथियों ने उसका स्वागत किया, फिर कहा, भगवान की जय हो, आज मुझसे अधिक उदार अतिथि कोई नहीं है। उसने कहा: तो वह चला गया और उनके लिए खजूरों का एक गुच्छा लाया जिसमें खजूर और खजूर थे, और उसने कहा: इनमें से खाओ। उसने चाकू ले लिया और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उससे कहा: "डेयरी उत्पादों से सावधान रहें।" इसलिये उसने उनके लिये वध किया और उन्होंने उसमें से खाया। भेड़ें और उस डंठल से, और उन्होंने पीया। जब वे भर गए और पर्याप्त खा लिया, तो ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करें, ने अबू बक्र और उमर से कहा: "उसके हाथ से, आपसे पुनरुत्थान के दिन इस आनंद के बारे में पूछा जाएगा। भूख ने तुम्हें अपने घरों से निकाल दिया, और जब तक यह तुम्हारे साथ नहीं हुआ तब तक तुम वापस नहीं लौटे। परम आनंद। मुस्लिम द्वारा वर्णित. उन्होंने अबू मसूद की हदीस का उल्लेख किया: "दावत के द्वार" में अंसार का एक आदमी था।
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २१/४२४६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: अध्याय २१