मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५२२०६

हदीस #५२२०६
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقْسِمُ قَسْمًا أَتَاهُ ذُو الْخوَيْصِرَة وَهُوَ رجلٌ من بني تَمِيم فَقَالَ يَا رسولَ الله اعْدِلْ فَقَالَ وَيلك وَمن يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِلْ قَدْ خِبْتَ وَخَسِرْتَ إِن لم أكن أعدل فَقَالَ عمر لَهُ ائْذَنْ لي أضْرب عُنُقه فَقَالَ دَعْهُ فَإِنَّ لَهُ أَصْحَابًا يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ صَلَاتَهُ مَعَ صَلَاتِهِمْ وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ يُنْظَرُ إِلَى نَصْلِهِ إِلَى رُصَافِهِ إِلَى نَضِيِّهِ وَهُوَ قِدْحُهُ إِلَى قُذَذِهِ فَلَا يُوجَدُ فِيهِ شَيْءٌ قَدْ سَبَقَ الْفَرْثَ وَالدَّمَ آيَتُهُمْ رَجُلٌ أَسْوَدُ إِحْدَى عَضُدَيْهِ مِثْلُ ثَدْيِ الْمَرْأَةِ أَوْ مِثْلُ الْبَضْعَةِ تَدَرْدَرُ وَيخرجُونَ على حِين فِرْقَةٍ مِنَ النَّاسِ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ أَشْهَدُ أَنِّي سَمِعْتُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَاتَلَهُمْ وَأَنَا مَعَهُ فَأَمَرَ بذلك الرجل فالْتُمِسَ فَأُتِيَ بِهِ حَتَّى نَظَرْتُ إِلَيْهِ عَلَى نَعْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي نَعَتَهُ وَفِي رِوَايَةٍ: أَقْبَلَ رَجُلٌ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ نَاتِئُ الجبين كَثُّ اللِّحْيَةِ مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ مَحْلُوقُ الرَّأْسِ فَقَالَ يَا مُحَمَّد اتَّقِ الله فَقَالَ: «فَمن يُطِيع اللَّهَ إِذَا عَصَيْتُهُ فَيَأْمَنُنِي اللَّهُ عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ وَلَا تَأْمَنُونِي» فَسَأَلَ رَجُلٌ قَتْلَهُ فَمَنَعَهُ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ: «إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَمْرُقُونَ من الإِسلام مروق السهْم من الرَّمية يقتلُون أَهْلَ الْإِسْلَامِ وَيَدَعُونَ أَهْلَ الْأَوْثَانِ لَئِنْ أَدْرَكْتُهُمْ لأقتلنهم قتل عَاد» . مُتَّفق عَلَيْهِ
अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "जब हम ईश्वर के दूत के साथ थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और वह बानू तमीम के एक व्यक्ति, धू अल-खुवैसैरा की शपथ ले रहे थे, इसलिए उन्होंने कहा, हे ईश्वर के दूत, न्यायी बनो। उन्होंने कहा, तुम पर शोक है। अगर मैं न्यायपूर्ण नहीं होऊंगा तो कौन न्यायी होगा? अगर मैं न्यायपूर्ण नहीं हूं तो मैं असफल हो गया हूं और हार गया हूं। तो उमर ने उससे कहा, "मुझे दे दो अनुमति।" उसने उसका सिर काट दिया और कहा, "उसे छोड़ दो, क्योंकि उसके साथी हैं। तुम में से एक उसकी प्रार्थनाओं को उनकी प्रार्थनाओं के साथ अपमानजनक मानता है, और उसके उपवास को उनके उपवास के अतिरिक्त मानता है। वे अपने गले से परे जाने के बिना कुरान पढ़ते हैं। वे ऋण से मुक्त हो जाते हैं जैसे एक तीर अपने लक्ष्य से गुजरता है, अपने ब्लेड को, उसके किनारे को, उसकी ताजगी को, और उसके प्याले को उसकी ताजगी को देखते हुए। यह उसकी गंदगी है, और इसमें ऐसा कुछ भी नहीं है जो मल और खून से पहले का हो। ओह, एक काला आदमी, उसका एक अग्रबाहु किसी महिला के स्तन जैसा या मांस के टुकड़े जैसा है। जब लोगों का एक समूह बाहर आया तो वे मुड़े और चले गए। अबू सईद ने कहा: मैं गवाही देता हूं कि मैंने यह हदीस ईश्वर के दूत से सुनी है, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। मैं गवाह हूं कि अली बिन अबी तालिब ने उनसे युद्ध किया जबकि मैं उनके साथ था। उन्होंने आदेश दिया कि उस आदमी को ढूंढा जाए और उसके पास लाया जाए जब तक कि मैं पैगंबर के वर्णन के अनुसार उसे न देख लूं, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें। और उसने उसका अभिवादन किया जिसका उसने वर्णन किया, और एक कथन में: धँसी हुई आँखों, उभरे हुए माथे, घनी दाढ़ी और ऊंचे गालों वाला एक आदमी उसके पास आया। उसने अपना सिर मुँडवा लिया और कहा, हे मुहम्मद, ईश्वर से डरो। उसने कहा: "जो कोई परमेश्‍वर की आज्ञा मानता है, यदि मैं उसकी आज्ञा न मानूँ, तो परमेश्‍वर पृय्वी के लोगों से मेरी रक्षा करेगा, परन्तु तुम मुझ पर भरोसा न करोगे।" तो एक आदमी ने पूछा कि उसने उसे मार डाला, तो उसने उसे रोका, और जब वह चला गया, तो उसने कहा: "वास्तव में, इस व्यक्ति की पीड़ा से, ऐसे लोग होंगे जो कुरान पढ़ते हैं, लेकिन यह उनके गले से आगे नहीं जाता है, और वे इस्लाम से दूर हो जाएंगे।" जब तीर निशाने पर लगता है तो इस्लाम के लोगों को मार देते हैं और बुत के लोगों को बुलाते हैं. यदि मैं उनसे आगे निकल गया तो मैं उन्हें आद की तरह मार डालूँगा।” मान गया
वर्णनकर्ता
अबू सईद अल खुदरी (आरए)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २९/५८९४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २९: अध्याय २९
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Fasting #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और