Sünen Nesâî — Hadis #22679
Hadis #22679
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ هَانِئِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَلْحَرِيشٍ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مُسَافِرًا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا صَائِمٌ وَهُوَ يَأْكُلُ قَالَ " هَلُمَّ " . قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ " تَعَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ مَا وَضَعَ اللَّهُ عَنِ الْمُسَافِرِ " . قُلْتُ وَمَا وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ قَالَ " الصَّوْمَ وَنِصْفَ الصَّلاَةِ " .
Hani bin Eş-Şihhir'den, Belheriş'ten bir adamdan, babasının şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Yolculuktaydım ve ben oruçluyken Peygamber'in yanına geldim, o da yemek yiyordu. O: 'Gel (ve ye)' dedi. 'Ben oruçluyum' dedim. Dedi ki: 'Buraya gelin; Allah'ın yolcu için neyi feragat ettiğini bilmiyor musun?' Dedim ki: 'Allah yolcu için neyi feragat etti?' Şöyle buyurdu: 'Oruç ve namazın yarısı
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 22/2279
Derece
Sahih Lighairihi
Kategori
Bölüm 22: Oruç