सुनन अन-नसाई — हदीस #२२६७९
हदीस #२२६७९
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ هَانِئِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَلْحَرِيشٍ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مُسَافِرًا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا صَائِمٌ وَهُوَ يَأْكُلُ قَالَ " هَلُمَّ " . قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ " تَعَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ مَا وَضَعَ اللَّهُ عَنِ الْمُسَافِرِ " . قُلْتُ وَمَا وَضَعَ عَنِ الْمُسَافِرِ قَالَ " الصَّوْمَ وَنِصْفَ الصَّلاَةِ " .
कुतैबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अबू अवाना ने हमें बताया, अबू बिश्र के अधिकार पर, हानी इब्न अल-शाकिर के अधिकार पर, एक आदमी के अधिकार पर, बल्हारिश से, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि मैं यात्रा कर रहा था और मैं पैगंबर के पास आया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जबकि मैं उपवास कर रहा था। वह खा रहा था. उन्होंने कहा, "आओ।" मैंने कहा, "मैं उपवास कर रहा हूं।" उन्होंने कहा, "आओ। क्या तुम्हें पता नहीं था?" "खुदा ने मुसाफ़िर से क्या निकाला है।" मैंने कहा, "और उसने मुसाफ़िर से क्या हटा दिया है।" उन्होंने कहा, "उपवास और आधी प्रार्थना।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २२/२२७९
दर्जा
Sahih Lighairihi
श्रेणी
अध्याय २२: रोज़ा