Sünen Nesâî — Hadis #24336

Hadis #24336
أخبرنا [علي بن حجر] أخبرنا [شريك] عن [طارق] عن [سعيد بن المسيب]، وقال: "لا حرج في تأجير الأرض الخالية للذهب أو الفضة". وقال أيضاً: إذا دفع شخصٌ مالاً لآخر بقرود (أي رأس مال للتجارة مع حصة من الأرباح)، وأراد أن يكتب ذلك في رسالة، فإنه يكتب: هذه رسالة من فلان بن فلان برضاه وبصحة جيدة، وبإذنه إلى فلين بن فلان، الذي سلمته إليّ في بداية هذا الشهر من هذا العام، عشرة آلاف درهم صافية ودقيقة، وزنها سبعة قراد، على أساس التقوى لله سراً أو علانية، وأداء الأمانة لأشتري بها ما أشاء، وأرتبها كما أشاء، وأنظمها من مختلف أنواع التجارة، وأخرج ما أشاء أينما أشاء، وأبيع ما أشاء من البضائع التي اشتريتها، نقداً أو بالتقسيط، بالمال أو بالبضائع، على أساس أنني أفعل كل شيء وفقاً لرأيي، وأعرضها على من يشاء، وكل ما رزقه الله منها هو من فائض الربح خارج رأس المال. لقد سلمتني المبلغ المذكور في هذه الرسالة، وهو مقسم بيني وبينك إلى قسمين، نصفه لك حسب رأس مالك، ونصفه لي حسب عملي، فإن نقص شيء فهو من مسؤولية رأس المال. استلمت عشرة آلاف درهم كاملة ودقيقة في بداية هذا الشهر من هذا العام، وأصبح قضائك الذي بحوزتي بالشروط المذكورة في هذه الرسالة. وقد ذكرت كذا وكذا. فإن أراد أن يسمح لي بالبيع والشراء بالتقسيط، فليكتب؛ وأنت قد منعتني من البيع والشراء بالتقسيط.
[Ali bin Hucer] bize [Şerik]'ten, [Saygı bin Musayyab]'dan rivayet edildiğine göre şöyle demiştir: "Boş araziyi altın veya gümüş karşılığında kiraya vermekte bir sakınca yoktur." Ayrıca şöyle demiştir; "Bir kimse, bir başkasına krirod (kâr payı karşılığında ticarete sermaye verme) ile mal verirse ve bunu bir mektupta yazmak isterse şöyle yazar: 'Bu, filanca bin filanca tarafından, onun rızası ve izniyle, sağlık ve esenlik içinde, filanca Fulan bin filancaya yazılmış bir mektuptur. Bu yılın başında, Allah'a karşı gizli veya açık takva esasına göre ve emaneti yerine getirerek, bana on bin dirhem tutarında, yedi krirad ağırlığında, açık ve temiz bir şekilde teslim ettiniz. Bununla dilediğim gibi ticaret yapacağım, dilediğim yerden dilediğimi alacağım ve satın aldığım mallardan dilediğimi satacağım; ister nakit ister kredili, ister parayla ister malla, her şeyi kendi görüşüme göre yapacağım ve bunu dileyene bildireceğim. Allah'ın bunun için sağladığı her şey, sermayenin dışında kalan fazlalık ve kâr şeklindedir.' Bu mektupta belirtilen miktarı teslim aldım ve bu miktar sizinle benim aramda ikiye bölündü; yarısı sermayenize göre size, yarısı da toplam işime göre bana kaldı. Eğer bir şey eksikse, sermayenin sorumluluğundadır. Bu yılın bu ayının başında on bin dirhemi açık ve eksiksiz olarak aldım ve bu miktar, bu mektupta belirtilen şartlarla, bende bulunan sizin kıdeminiz oldu. Şöyle şöyle belirtmiştir. Eğer kredili alım satım yapma özgürlüğünü istiyorsa, şöyle yazmıştır: "Ve siz bana kredili alım satımı yasakladınız."
Kaynak
Sünen Nesâî # 36/3936
Derece
Daif Isnaad Maqtu
Kategori
Bölüm 36: Kadınlara İyi Davranmak
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Charity #Mother

İlgili Hadisler