سنن نسائی — حدیث #۲۳۴۵۲

حدیث #۲۳۴۵۲
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلنَّاسِ حِينَ دَفَعُوا عَشِيَّةَ عَرَفَةَ وَغَدَاةَ جَمْعٍ ‏"‏ عَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ ‏"‏ ‏.‏ وَهُوَ كَافٌّ نَاقَتَهُ حَتَّى إِذَا دَخَلَ مِنًى فَهَبَطَ حِينَ هَبَطَ مُحَسِّرًا قَالَ ‏"‏ عَلَيْكُمْ بِحَصَى الْخَذْفِ الَّذِي يُرْمَى بِهِ الْجَمْرَةُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُشِيرُ بِيَدِهِ كَمَا يَخْذِفُ الإِنْسَانُ ‏.‏
ہم سے عبید اللہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے یحییٰ نے بیان کیا، انہوں نے ابن جریج سے، انہوں نے کہا کہ مجھ سے ابو الزبیر نے ابو معبد سے، انہوں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے فضل ابن عباس رضی اللہ عنہما سے بیان کیا، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر نماز پڑھی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” عرفات کی شام اور اجتماع کے بعد صبح: "تم پر" "سکون کے ساتھ۔" اور وہ اپنی اونٹنی کو تھامے ہوئے تھا یہاں تک کہ جب وہ منیٰ میں داخل ہوا تو وہ اتر گیا۔ جب وہ اترا تو اس نے ایک آہ بھری، ’’تمہیں وہ کنکریاں استعمال کرنی ہیں جن سے پتھر پھینکے جاتے ہیں۔‘‘ ’’جمرات۔‘‘ اور اس نے کہا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کرتے ہوئے فرمایا جیسے کوئی شخص اشارہ کرتا ہے۔
راوی
الفضل بن العباس رضی اللہ عنہ
ماخذ
سنن نسائی # ۲۴/۳۰۵۲
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۲۴: حج
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Mother

متعلقہ احادیث