بلغ المرام — حدیث #۵۳۳۸۹

حدیث #۵۳۳۸۹
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ حَقُّ اَلْمُسْلِمِ عَلَى اَلْمُسْلِمِ سِتٌّ: إِذَا لَقِيتَهُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ, وَإِذَا دَعَاكَ فَأَجِبْهُ, وَإِذَا اِسْتَنْصَحَكَ فَانْصَحْهُ, وَإِذَا عَطَسَ فَحَمِدَ اَللَّهَ فَسَمِّتْهُ 1‏ وَإِذَا مَرِضَ فَعُدْهُ, وَإِذَا مَاتَ فَاتْبَعْهُ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 2‏ .‏‏1 ‏- كذا في" الأصل" بالسين المهملة، وهي كذلك في" الصحيح"، ووقع في" أ":" فشمته" بالشين المعجمة.‏‏2 ‏- صحيح.‏ رواه مسلم (2162)‏ (5)‏، و"التسميت" بالسين المهملة، وأيضا بالمعجمة لغتان مشهورتان، وهو أن يقول للعاطس: يرحمك الله.‏ يعني: بعد قول العاطس: الحمد لله.‏
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: { ایک مسلمان کے دوسرے مسلمان پر چھ حقوق ہیں: جب تم اس سے ملو تو اسے سلام کرو، جب وہ تمہیں پکارے تو اس کا جواب دو، اور اگر وہ تم سے نصیحت مانگے تو اسے نصیحت کرو، اور اگر اسے چھینک آئے تو اس کی حمد کرو، اگر وہ اسے پکارے، تو تم اس کی عیادت کرو، پھر تم اس کی عیادت کرو۔ اس کی پیروی کریں} مسلم نے روایت کیا ہے 2. 1 - یہ "الصل" میں "گناہ" کے ساتھ ہے، اور یہ "الصحیح" میں بھی ہے، اور یہ "ع" میں آیا ہے: "پس میں نے اسے سونگھ لیا" لغت "شن" کے ساتھ۔ معنی: چھینک کے کہنے کے بعد: الحمد للہ
راوی
ابوہریرہ (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
بلغ المرام # ۱۶/۱۴۳۷
زمرہ
باب ۱۶: باب ۱۶
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Mercy #Mother #Death

متعلقہ احادیث