বুলুঘ আল-মারাম — হাদিস #৫২৭৯২
হাদিস #৫২৭৯২
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى - رضى الله عنه - قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ:
"اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ" } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري ( 1497 )، ومسلم ( 1078 )، عن ابن أبي أوفى، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أتاه قوم بصدقتهم قال: "اللهم صل على آل فلان" فأتاه أبي بصدقته، فقال: "اللهم صلى على آل أبي أوفى". والمراد بقوله: "اللهم صل على آل أبي أوفى". هو: اللهم صل على أبي أوفى نفسه؛ لأن الأمر كما قال الطحاوي في "المشكل": "العرب تجعل آل الرجل نفسه" ثم احتج بهذا الحديث.
আবদুল্লাহ ইবনে আবি আওফা-এর সূত্রে - আল্লাহ তার উপর সন্তুষ্ট হন - তিনি বলেন: {আল্লাহর রসূল - আল্লাহ তার উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন - যখন কোন লোক তাদের দান নিয়ে তার কাছে আসত, তখন তিনি বলতেন: "হে আল্লাহ তাদের মঙ্গল করুন।" 1.1 সম্মত - সহীহ। আল-বুখারী (1497) এবং মুসলিম (1078) দ্বারা ইবনে আবি আওফা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যখন লোকেরা তাদের দান-খয়রাত নিয়ে তাঁর কাছে এসেছিল, তখন নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছিলেন: “হে আল্লাহ, তার পরিবারকে আশীর্বাদ করুন। “অমুক”, তাই আমার পিতা তাঁর দান-খয়রাত নিয়ে তাঁর কাছে আসেন এবং তিনি বলেন: “হে আল্লাহ, আমার পিতা আওফার পরিবারকে আশীর্বাদ করুন। তাঁর এই কথার অর্থ কী: "হে আল্লাহ, আমার পিতা আওফার পরিবারকে আশীর্বাদ করুন।" হল: হে আল্লাহ, আমার পিতা আওফাকে আশীর্বাদ করুন, কারণ বিষয়টি এমনই যে আল-তাহাভী "আল-মুশকিল" গ্রন্থে বলেছেন: "আরবরা একজন মানুষের পরিবারকে নিজের মতো করে তোলে।" অতঃপর তিনি এ হাদীসটিকে প্রমাণ হিসেবে ব্যবহার করেছেন।
বর্ণনাকারী
ইবনু আব্বাস (রাঃ)
উৎস
বুলুঘ আল-মারাম # ৪/৬১০
বিভাগ
অধ্যায় ৪: অধ্যায় ৪