Boulough Al-Maram — Hadith #52743
Hadith #52743
وَعَنْهُ قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -يَخْرُجُ يَوْمَ اَلْفِطْرِ وَالْأَضْحَى إِلَى اَلْمُصَلَّى, وَأَوَّلُ شَيْءٍ يَبْدَأُ بِهِ اَلصَّلَاةُ, ثُمَّ يَنْصَرِفُ فَيَقُومُ مُقَابِلَ اَلنَّاسِ -وَالنَّاسُ عَلَى صُفُوفِهِمْ- فَيَعِظُهُمْ وَيَأْمُرُهُمْ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (956)، ومسلم (889) ولم كان المصنف قد ساق لفظ البخاري، فتمامه: فإن كان يريد أن يقطع بعثا قطعه، أو يأمر بشيء أمر به، ثم ينصرف. قال أبو سعيد: فلم يزل الناس على ذلك حتى خرجت مع مروان -وهو أمير المدينة- في أضحى أو فطر، فلما أتينا المصلى إذا منبر بناه كثير بن الصلت، فإذا مروان يريد أن يرتقيه قبل أن يصلي، فجبذت بثوبه، فجبذني، فارتفع فخطب قبل الصلاة. فقلت له: غيرتم والله. فقال: أبا سعيد قد ذهب ما تعلم! فقلت: ما أعلم والله خير مما لا أعلم. فقال: إن الناس لم يكونوا يجلسون لنا بعد الصلاة، فجعلتها قبل الصلاة.
De son autorité, il a dit : {Le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - avait l'habitude de sortir le jour du petit-déjeuner et de l'Aïd al-Adha au lieu de prière, et la première chose par laquelle il commençait était la prière. Puis il s'en va et se tient face au peuple - tandis que les gens sont dans leurs rangs - et les conseille et leur donne des ordres. D'accord sur 1.1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (956) et Mouslim. (889) Et le compilateur n'a pas cité la formulation d'Al-Bukhari, elle est donc complète : S'il voulait terminer une expédition, il la couperait, ou commanderait quelque chose, il le commanderait, puis partirait. Abu Sa'id a déclaré : Les gens sont restés ainsi jusqu'à ce que je sorte avec Marwan - qui était le gouverneur de Médine - pour l'Aïd al-Adha ou l'Aïd al-Fitr. Lorsque nous sommes arrivés à la zone de prière, il y avait une chaire construite par Kathir ibn al-Salt, puis Marwan a voulu y monter avant de prier, alors j'ai attrapé son vêtement. Alors il m'a attiré, il s'est levé et a prononcé un sermon avant la prière. Je lui ai dit : Tu as changé, par Dieu. Il a dit : Abu Saeed a fait ce qu'il avait appris ! J'ai dit : Ce que je sais, par Dieu, vaut mieux que ce que je ne connais pas. Il a dit : Les gens ne se sont pas assis avec nous après la prière, alors je l'ai fait avant la prière.
Rapporté par
[Abu Sa'id (RA)]
Source
Boulough Al-Maram # 2/494
Catégorie
Chapitre 2: Chapitre 2