Boulough Al-Maram — Hadith #52895

Hadith #52895
وَعَنْ عَائِشَةَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا‏- قَالَتْ: { جَاءَتْنِي بَرِيرَةُ, فَقَالَتْ: كَاتَبْتُ أَهْلِي عَلَى تِسْعٍ أُوَاقٍ, فِي كُلِّ عَامٍ أُوقِيَّةٌ, فَأَعِينِينِي.‏ فَقُلْتُ: إِنْ أَحَبَّ أَهْلُكِ أَنْ أَعُدَّهَا لَهُمْ وَيَكُونَ وَلَاؤُكِ لِي فَعَلْتُ, فَذَهَبَتْ بَرِيرَةُ إِلَى أَهْلِهَا.‏ فَقَالَتْ لَهُمْ; فَأَبَوْا عَلَيْهَا, فَجَاءَتْ مِنْ عِنْدِهِمْ, وَرَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-جَالِسٌ.‏ فَقَالَتْ: إِنِّي قَدْ عَرَضْتُ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ فَأَبَوْا إِلَّا أَنْ يَكُونَ اَلْوَلَاءُ لَهُمْ, فَسَمِعَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فَأَخْبَرَتْ عَائِشَةُ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-.‏ فَقَالَ: خُذِيهَا وَاشْتَرِطِي لَهُمُ اَلْوَلَاءَ, فَإِنَّمَا اَلْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ فَفَعَلَتْ عَائِشَةُ, ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فِي اَلنَّاسِ [ خَطِيباً ], فَحَمِدَ اَللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ.‏ ثُمَّ قَالَ: " أَمَّا بَعْدُ, مَا بَالُ رِجَالٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطاً لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اَللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مَا كَانَ مِنْ شَرْطٍ لَيْسَ فِي كِتَابِ اَللَّهِ فَهُوَ بَاطِلٌ, وَإِنْ كَانَ مِائَةَ شَرْطٍ, قَضَاءُ اَللَّهِ أَحَقُّ, وَشَرْطُ اَللَّهِ أَوْثَقُ, وَإِنَّمَا اَلْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ " } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ 1‏ .‏ وَعِنْدَ مُسْلِمٍ فَقَالَ: { اِشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا وَاشْتَرِطِي لَهُمُ اَلْوَلَاءَ }‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري ( 2168 )‏، ومسلم ( 1504 )‏.‏
Sous l'autorité d'Aisha - que Dieu l'agrée - elle dit : {Barira est venu vers moi et m'a dit : J'ai promis à ma famille neuf uqiyas, chaque année une uqiyah. Alors aide-moi. Alors j'ai dit : si votre famille souhaite que je le prépare pour elle et que votre loyauté soit envers moi, je l'ai fait. Alors Barirah est allée rejoindre sa famille. Elle dit : À eux ; Ils ont refusé Elle sortait d'eux, tandis que le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - était assis. Elle dit : Je leur ai présenté cela, mais ils ont refusé à moins que ce ne soit leur loyauté, alors le Prophète - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - l'a entendu, alors Aïcha a informé le Prophète - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - et il a dit : Prends-la et fais-leur une condition. La loyauté, car la fidélité est envers celui qui est libéré. Alors Aisha l'a fait, puis le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - s'est levé devant le peuple [orateur] et a loué Dieu. Il l'a félicité. Puis il dit : " Quant à ce qui suit, qu'ont-ils avec les hommes qui stipulent des conditions qui ne sont pas dans le Livre de Dieu Tout-Puissant ? Quelle que soit la condition qui n'est pas dans Le Livre de Dieu n’est pas valide, même s’il y a cent conditions. Le décret de Dieu est plus digne et la condition de Dieu est plus fiable. La loyauté n’est accordée qu’à celui qui est libéré. D'accord. Selon lui, et la formulation est d'Al-Bukhari 1. Et avec Muslim, il a dit : {Achetez-les, libérez-les et stipulez leur loyauté} 1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (2168) et Mouslim. (1504 ).
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 7/790
Catégorie
Chapitre 7: Chapitre 7
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Charity #Mother

Hadiths connexes