Boulough Al-Maram — Hadith #53217

Hadith #53217
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ لِلْمَمْلُوكِ طَعَامُهُ وَكِسْوَتُهُ, وَلَا يُكَلَّفُ مِنْ اَلْعَمَلِ إِلَّا مَا يُطِيقُ.‏ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏‏1 ‏- حسن.‏ رواه مسلم (1662)‏ ورجاله كلهم ثقات إلا العجلان مولى فاطمة فإنه حسن الحديث.‏ وأما قول الحافظ في "التلخيص" (43)‏: "وفيه محمد بن عجلان" يشير بذلك إلى أنه متكلم فيه وخاصة في أحاديث أبي هريرة، فهو وهم من الحافظ رحمه الله، إذ ليس في سند مسلم محمد بن عجلان.‏ لكن رواه ابن حبان من طريقه (1205)‏ وزاد: "فإن كلفتموهم فأعينوهم، ولا تعذبوا عباد الله، خلقا أمثالكم".‏ قلت: وإسنادها حسن، خاصة ولها شاهد، وهو مخرج "بالأصل".‏
Sous l'autorité d'Abou Hurairah - que Dieu l'agrée - il dit : Le Messager de Dieu - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - a dit : " L'esclave a sa propre nourriture et ses propres vêtements, et il ne se verra confier aucun travail en dehors de ce qu'il accomplit. " Il peut supporter. Cela indique qu'il en parlait, notamment dans les hadiths d'Abou Hurairah, car c'est une illusion d'Al-Hafiz, que Dieu lui fasse miséricorde, car ce n'est pas dans la chaîne de transmission du musulman Muhammad ibn Ajlan. Mais Ibn Hibban l'a rapporté de son chemin (1205) et a ajouté : « Ainsi, si vous les assignez, aidez-les et ne torturez pas les serviteurs de Dieu, ils créeront des gens comme vous. » J'ai dit : Sa chaîne de transmission est bonne, d'autant plus qu'elle a un témoin, et qu'elle est extraite « à l'original ».
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 8/1140
Catégorie
Chapitre 8: Chapitre 8
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes