Boulough Al-Maram — Hadith #53268
Hadith #53268
وَعَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { قَاتَلَ يُعْلَى بْنُ أُمِّيَّةَ رَجُلًا, فَعَضَّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ, فَنَزَعَ ثَنِيَّتَهُ, فَاخْتَصَمَا إِلَى اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -فَقَالَ:
"أَيَعَضُّ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ كَمَا يَعَضُّ اَلْفَحْلُ? لَا دِيَةَ لَهُ" } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ. 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (6892)، وزاد مسلم (1673)، وزاد مسلم: "فانتزع يده من فمه" بعد قوله: "صاحبه"، وليس عنده لفظ: "أخاه" وهو عند البخاري.
Sous l'autorité d'Imran bin Husayn, que Dieu soit satisfait d'eux, il a dit : {Ali bin Umayyah a combattu un homme, et l'un d'eux a mordu son ami et lui a arraché son collier. Ils allèrent donc trouver le Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) et il lui dit : "Est-ce que l'un de vous mord son frère comme mord un étalon ? Il n'a pas d'argent pour lui." D'accord, et le libellé est Par Musulman. 1 .1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (6892), et Muslim a ajouté (1673), et Muslim a ajouté : « Alors il retira sa main de sa bouche » après avoir dit : « Son compagnon », et il n'a pas le mot « son frère », mais c'est selon Al-Bukhari.
Rapporté par
Lbn Masud
Source
Boulough Al-Maram # 9/1210
Catégorie
Chapitre 9: Chapitre 9
Sujets:
#Mother